大學英語四級考試已經成為全國參加最為廣泛的考試之一,其重要性不言而喻,在應屆畢業生求職的硬條件里,英語四級對于許多職位已非專業技能,而是必備的職業素質。許多同學在準備大英四級考試的過程中,都多多少少遇到了單詞詞義記不住,單詞無法正確拼寫,熟悉的單詞放在具體的語境中無法理解等諸多問題。其實,在任何英語考試中,英語單詞的學習都是基石,單詞積累的廣度跟深度直接影響著考試成績,所以能夠持之以恒地積累四級單詞就是理所當然的首要任務。那么,對一個單詞的學習,是不是就像很多單詞“口袋書”提供的一個簡單的釋義呢?筆者認為,錯誤的學習方法直接導致低下的學習效率,單詞“口袋書”害人不淺,“口袋書老師”更是害群之馬,耽誤了很多同學寶貴的學習時間。那么,英語四級考試的準備中,我們該如何學習英語單詞呢?筆者認為主要有以下幾個方面:
(一)注重單詞派生詞(derivation)的積累
單詞的派生詞已經是老生常談了,很多同學在單詞復習的過程中不注重舉一反三,不能從簡單的核心詞匯擴展開來,比如很多同學分不清楚success, succeed, successful的詞性,如果再拓展到succeeding, successsion, successive, successor那就更不明白了,其實這些詞匯只需要我們多查詞典,在查詞典的時候把前后的派生詞簡單地讀一讀就可以很快地記憶下來,如果無法完全記憶,起碼有一個初步的印象,等放到具體的語境中結合上下文也可以猜出來。再比如,affect這個詞,很多同學通過“口袋書”知道,它的意思就是“影響”,但是有多少同學可以分清楚affectionate, affected, affecting, affectingly, affectionate, affectionately, affectionateness, affective, affectively, affectivity, affectless, affectlessly, affectlessness, disaffect, disaffected, disaffection, unaffected, unaffectedly, unaffectionate這些詞的區別呢?感興趣的同學可以自己小測試一下!
(二)注重單詞與單詞之間的搭配(collocation)
單詞的搭配collocation是同學們在單詞學習中經常忽略的問題,按照筆者的積累,collocation的學習主要體現在以下四個方面:(1)名詞之間的搭配:比如,人口普查的表達為polulation census而不是population investigation 或者population exploration,國歌為national anthem而非national song;(2)動詞加賓語的搭配:最常見的錯誤就是“學習知識”這個詞組了,正確的表達為acquire knowledge而非learn knowledge或者study knowledge,達成一致意見為reach consensus或者arrive at an agreement;(3)形容詞修飾名詞的搭配:比如無法滿足的胃口insatiable appetite,無法克服的困難insurmountable difficulties;(4)副詞修飾形容詞的搭配:比如glowingly positive, profoundly grateful;(5)短語動詞(phrasal verb)的搭配: shed light on, give rise to, elaborate on,something has quite properly attracted much popular attention等等。單詞之間的搭配體現著英語語言的豐富性跟嚴謹性,如何學習地道的(idiomatic)的英語語言,詞匯之間的搭配(collocation)的積累突顯了其重要意義。
(三)注意熟詞僻義的積累
“詞本無義,義由境生”,對于單詞的理解一定要放到具體的語境中來分析,不能脫離語境孤立地記憶。比如當我們讀到So it is a bit confusing when vos Savant fields such queries from the average Joe (whose IQ is 100) as, What’s the difference between love and fondness? 這句話中的field 加了s 后面接名詞,很顯然它作為一個動詞,不是我們一般的理解為“田野”、“土地”,而應該理解為 to answer difficult questions,即“處理”、“應付”的意思。又比如In a society that so persistently celebrates procreation, is it any wonder that admitting you regret having children is equivalent to admitting you support kitten-killing? 這句話中的詞組celebrates procreation其實是一個比較難理解的,我們不可以簡單地把celebrate理解為“慶祝”,雖然這是我們大家在學習英語單詞中最經常遇到的意思,比如celebrate Christmas, celebrate Spring Festival等等,容易形成思維定勢。事實上,celebrate在這里的意思是to praise someone or something,即“贊揚”、“歌頌”的意思,那么整句話開頭的意思是“在一個不斷歌頌生育重要性的社會中……”。四級考試中經常出現的熟詞僻義現象,需要我們常時間的積累,在平時的閱讀中多查詞典,避免因為遇到“認識的陌生詞”引起的理解障礙。
綜上所述,英語單詞學習的深度跟廣度直接決定著大英四級考試的分數,其實,任何的考試都離不開對單詞的考查,只不過形式跟側重點有所不同而已,在單詞的學習中,同學們一定要多查詞典,注意觀察、理解、解讀詞典中的例句,體會英語單詞在表達思想上的準確性跟簡潔性,這樣才能避免單詞“口袋書”跟“口袋書老師”對我們學習的負面影響,取得理想的成績。
adj. 使人困惑的,令人費解的 動詞confuse的現