中國進一步發展核能,因為核電目前只占其總發電量的2%。該比例在所有核國家中居第30位,幾乎是最低的。
2011年3月日本核電站事故后,中國的核能開發停了下來,中止審批新的核電站,并開展全國性的核安全檢查。到2012年10月,審批才又謹慎地恢復。
隨著技術和安全措施的改進,發生事故的可能性完全可以降低到最低程度。換句話說,核能是可以安全開發和利用的。
您現在的位置: 首頁 > 英語四級 > 英語四級試題 > 英語四級真題 > 正文
中國進一步發展核能,因為核電目前只占其總發電量的2%。該比例在所有核國家中居第30位,幾乎是最低的。
2011年3月日本核電站事故后,中國的核能開發停了下來,中止審批新的核電站,并開展全國性的核安全檢查。到2012年10月,審批才又謹慎地恢復。
隨著技術和安全措施的改進,發生事故的可能性完全可以降低到最低程度。換句話說,核能是可以安全開發和利用的。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
improvement | [im'pru:vmənt] |
想一想再看 n. 改進,改善 |
||
approval | [ə'pru:vəl] |
想一想再看 n. 批準,認可,同意,贊同 |
聯想記憶 | |
inspection | [in'spekʃən] |
想一想再看 n. 檢查,視察 |
聯想記憶 | |
halting | ['hɔ:ltiŋ] |
想一想再看 adj. 跛的,躊躇的 動詞halt的現在分詞形式 |
聯想記憶 | |
suspended |
想一想再看 adj. 懸浮的;暫停的,緩期的(宣判) |
|||
arrangement | [ə'reindʒmənt] |
想一想再看 n. 安排,商議,整理,布置,商定,[音]改編,改編曲 |
聯想記憶 | |
exploration | [.eksplɔ:'reiʃən] |
想一想再看 n. 探險,踏勘,探測 |
聯想記憶 |