The executives acknowledge that they try to swing national eating habits to a food created in America, but they deny that amounts to economic imperialism. (06.1 Passage 1)
分析主干:The executives acknowledge that..., but they deny that...
but 引導兩個并列的表示轉折關系的分句,兩個分句結構相似,都帶了賓語從句。句中swing 意思是“改變”;created 是過去分詞短語,作a food 的后置定語。
譯文:高層管理者承認,他們在試圖把全國的飲食習慣都轉向一種在美國創造出來的食物上,但是他們否認把這一行為等同于經濟上的帝國主義行為。
n. 搖擺,改變,沖力
v. 搖擺,旋轉,動搖