B) famous wines not sold in ordinary stores
C) PepsiCo’s Aquafina and Coca-Cola’s Dasani
D) expensive bottled water with impressive names
題目問fancier brands指的是什么。
Fancier應該是fancy的比較級,fancy有“別致、價格高昂的”的意思,brands指品牌。理解它具體的含義還是要看上下文。
這個詞組出現在A restaurant’s typical mark-up on wine is 100 to 150 percent, whereas on bottled water it’s often 300 to 500 percent. But since water is much cheaper than wine, and many of the fancier brands aren’t available in stores, most diners don’t notice or care一句中,意思是:飯店一般把酒價標高100%到150%,而瓶裝水常常會達到300%到500%。不過水要比酒便宜得多,同時許多fancier brands在商店里買不到,因此用餐者就沒有注意或者并不在乎。
從最后一句結論可以推測,fancier brands很有可能是更貴的水品牌,因為如果這些奢侈牌子在商店里買不到,人們就無從知道它的合理價格,即便到了飯店以高價挨宰(標高500%),他們也并不知情,也就注意不到或不會在乎。只有這樣邏輯才能通順。四個選項分別是:
A, 源自泰晤士河的自來水
B, 不在普通商店中出售的名牌葡萄酒。
C,百事的Aquafina和可口可樂的Dasani。
D,擁有別致名字的昂貴瓶裝水。
四個選項中D符合上文的分析。
60. Why are some restaurants turning up the pressure to sell bottled water?
A) Bottled water brings in huge profits.
B) Competition from the wine industry is intense.
C) Most diners find bottled water affordable.
D) Bottled water satisfied diners’ desire to fashionable
首先了解turn up the pressure的意思,turn up有“提高”的意思,如turn up the radio,提高收音機的音量。turn up the pressure就是加大壓力、加大力度的意思。這樣題意就是“一些飯店加大力度售賣瓶裝水的原因是什么”。
文中有As a result, some restaurants are turning up the pressure to sell bottled water一句,as a result是“所以、因此”的意思,說明前文已經說明了加大力度的原因,答案需要到前一段去找。
上一段首先提到飯店對銷售品牌瓶裝水的利潤垂涎三尺(restaurateurs salivate over the profits),而后具體說明了其之所以能實現超額利潤的原因:消費者對瓶裝水合理價格水平一無所知。由此可以推斷,飯店大力售賣瓶裝水的原因就應該是高額利潤的誘使。
A,瓶裝水可以帶來巨額利潤。符合上面的分析。
B,來自酒業的競爭十分激烈。文中提到酒業(typical mark-up on wine is 100 to 150 percent)只是為了突出瓶裝水的利潤豐厚,沒有提到二者存在競爭問題。
C,大多數就餐者認為瓶裝水的價格可以接受。文中提到就餐者對價格的反應時是這樣敘述的:most diners don’t notice or care,意思是他們不知道瓶裝水的真實價格,因此沒有注意或不在乎。但飯店老板不會因為自己商品的價格可以被消費者接受而熱衷于售賣,這個價格中含有暴利才是原因。
D,瓶裝水滿足了就餐者喜歡時尚的需求。文章最后一段解釋了瓶裝水流行的其他原因,其中有它滿足了our wish to appear cultivated,與D的說法稍有接近,但這是從消費者的角度進行的分析,不是飯店老板熱衷于售賣瓶裝水的原因。
61. According to passage, why is bottled water so popular?
A) It is much cheaper than wine.
B) It is considered healthier.
C) It appeals to more cultivated people.
D) It is more widely promoted in the market.
題目問根據文意瓶裝水為什么如此流行。
文章的最后一段對此做出了說明,直譯如下:
不算其銷售方式,飲用瓶裝水能夠滿足我們對健康的更高追求,滿足對更有教養的形象的追求,甚至對水的純凈度的追求。
從這段話可以看出,銷售方式(how it’s sold,即第五六、段的分析)是瓶裝水流行的一個因素,此外就是文末的三種因素:更高健康、更好形象和純凈度。
A認為原因是瓶裝水比酒便宜。這是第五段的內容:water is much cheaper than wine,不過這里提到水更便宜是為了解釋人們為何沒有注意到瓶裝水價格的虛高。
B認為原因是人們認為它更為健康,符合另三種因素的第一個:更高健康。
C認為原因是它能吸引更有教養的人。文中所說的對更有教養的形象的追求(our wish to appear cultivated),是指一個人企望比以前的自己顯得更有教養,而不是瓶裝水對更有教養的人群的吸引力比對一般教養的人吸引力更大。
D認為原因是它在市場中得到了更大的推廣。瓶裝水得到了更大的推廣,其意思等同于瓶裝水流行,一個句子不能用它本身來解釋本身。