a people,peoples,people,the people有何區別?你分清了嘛?
a people 指一個國家或地區的"民族、人民".
peoples 為a people的復數形式,指許多國家或地區的不同的"民族、人民".
people 泛指"人們",是集合名詞,不能指一人.以單數形式表示復數意義,謂語動詞要用復數
the people 指"人民",可指某個國家的人民,也可指全世界的人民.它表示復數概念.若the people作為主語,它的謂語動詞要用復數形式.
argue,debate,discuss,dispute,quarrel都含有一定的"爭論"之意
argue 指一方堅持自己的意見,立場和觀點,通過爭論企圖說服對方(argue with sb. about/over sth.)
debate 多指公開,正式場合進行的辯論或嚴肅的爭論,雙方各自陳述理由,"交鋒""往返"的意味較強
discuss 指為了解決問題或弄清對方的觀點而進行的討論,磋商
dispute 指持續,激烈的爭論,語氣較強,有”相持不下,未得解決”的意思(in dispute在爭論中)
quarrel 爭吵,爭論,含與人發生口角的意思
arise,arouse,raise,rise四個形近詞,你分清了嗎?
arise vi. 突然出現;起床
arouse vt.引起,喚醒,激起
raise vt.舉起,提高,較多地被用于具體的場合,如舉手,舉杯,升旗等;有時也用于提高工資,提高工作效率等
rise vi.上升,升高,上漲等,大多用于抽象或比喻的場合,如太陽,蒸汽,產量的上升,有時也用于具體場合,如人的起立,河水的上漲等
some time,some times,sometime,sometimes,some day,the other day
some time n. "相當長的一段時間" adv. "某個時候,某一天"=sometime
some times adv. "數次"
sometime adv. "某個時候,某一天"(可指過去,也可指將來),可用some time代替