Appeal
Senior partner: Appeal at once!
年輕律師:正義勝利了!
資深律師合伙人:立即上訴!
注:干了很多年律師已經(jīng)養(yǎng)成了職業(yè)習(xí)慣,一聽見別人勝利了,馬上就要上訴。
Every man wants a woman to appeal to his better side, his nobler instincts and his higher nature --- and another woman to help him forget them.
每個男人都想要一個女人迎合他好的一面:顯示他高尚的本能和高貴的天性——需要另一個女人幫助他忘掉這一切。
注:諷刺一些道貌岸然的人。
I’m kind of like the Supreme Court ……No appeal!
我象是最高法院一樣。……沒有吸引力。
注:appeal吸引力;上訴。最高法院審理的案子沒地方再上訴了。一個女人這樣調(diào)侃自己。
The White House has great popular appeal, a number of families have expressed a desire to set in at anytime --- the Goldwaters, the Nixon, the Regons, and many others.
白宮具有很大的吸引力,很多家庭都表達(dá)了隨時搬進(jìn)去的愿望——Goldwater家,尼克松家,里根家…
注:中南海地處市中心,交通便利,很多人想買那兒的房子。