An active lifestyle and a healthy, fish-rich diet are not only good for your heart, they may also help tackle the memory loss associated with old age, two leading neuroscientists said on Wednesday.
As people live longer, finding ways of halting the decline in mental agility is becoming increasingly important, said Professor Ian Robertson, director of the Institute of Neuroscience at Trinity College Dublin.
"The biggest threat to being able to function well and properly is our brains," he told journalists.
"There is very strong evidence, particularly in the over-50s, that the degree to which you maintain your mental faculties depends on a handful of quite simple environmental factors," he said.
Those who remained physically fit, avoided high stress levels and enjoyed a rich and varied social life are better equipped to stay alert as they age. Mental stimulation, learning new things and simply thinking young also help.
參考譯文:
近日,兩位世界著名的神經科學家提出了自己的新觀點,他們認為積極的生活方式、健康的飲食,特別是富含魚類的飲食不僅對心臟有好處,還有助于解決由于衰老而導致的記憶力衰退。
隨著人類的壽命越來越長,尋找能夠抑制人類精神敏銳度下降的方法正變得越來越重要,愛爾蘭都柏林三一學院神經科學協會負責人伊恩·羅伯遜教授說。
他告訴記者說:“對身體機能健康正常運轉威脅最大的是我們的大腦。”
“有強有力的證據表明,一個人到底能夠保持怎樣的智力水平取決于一些非常簡單的環境因素,對于那些過了50歲的人來說,更是如此。”他說。
那些身體健康、懂得為自己減壓、享受多姿多彩的生活的人,當他們上了年紀之后,通常心智會更敏銳一些。智力上的刺激、學習新知識、保持年輕的心態同樣也有益處。
總結:
fish-rich 這個詞是復合詞,rich可以解釋為“充足的”意思,所以此詞可以意為:魚類非常充足的(飲食);再來看一個詞,neuroscientist,這里neuro-是一個詞根,意為:神經的,所以這個詞可以解釋為神經方面的科學家。再來看一句句子:The biggest threat to being able to function well and properly is our brains," he told journalists.看到這樣的話先分析一下句子的成分,它的主干是:The biggest threat is our brains. 而to being able to function well and properly 是用來修飾threat.還有句句子,There is very strong evidence, particularly in the over-50s, that the degree to which you maintain your mental faculties depends on a handful of quite simple environmental factors," he said. 這句話如果把語序調整為There is very strong evidence... that you maintain your mental faculties to which degree...是不是好理解一點呢?這句中還有個詞50s,這種形式既可以解釋為年代,也可以解釋為年齡,具體要根據上下文來理解哦!