這里是科學(xué)美國人——60秒科學(xué)
。我是杰森·古德曼 。在海面以下500多米被稱為海洋中層帶的漆黑深處,主要光源也不是陽光,即使在白天也是如此
。大多數(shù)光線來自生物發(fā)光的有機體,即自已產(chǎn)生光的生物 。正是在這些黑暗的深處,南象海豹開心地享用烏賊和魚 。“最初我們想知道南象海豹如何在黑暗中找到獵物
。”圣安德魯斯大學(xué)海洋哺乳動物研究部的波琳·古萊特說到
。得益于數(shù)據(jù)記錄技術(shù),研究人員對南象海豹的覓食距離、下潛距離和深度有了相當(dāng)好的了解
。但沒有人知道他們?nèi)绾卧诤诎抵姓业将C物 。它們是追蹤光線嗎?還是有別的方法?“我們制造了一個傳感器,可以接收到被南象海豹捕獲的動物發(fā)出的閃光,因為我們當(dāng)時認(rèn)為南象海豹可能通過追尋光來捕食
。”但結(jié)果發(fā)現(xiàn),魚類實際上是在海豹開始攻擊后,利用自已的生物發(fā)光來讓海豹迷失方向
。“關(guān)鍵是閃光的獵物似乎比不閃光的獵物更難捕捉,我們通過觀察追捕的持續(xù)時間發(fā)現(xiàn),追捕閃光獵物要花更長時間
。”魚總是在南象海豹開始攻擊后再發(fā)出閃光,使其成為一種防御性的、反應(yīng)性的策略,以分散海豹的注意力
。但至少有一只海豹學(xué)會了將這種不利因素轉(zhuǎn)化為捕獵策略 。“這只海豹似乎是捕獵閃光獵物的高手,因為每次它試圖捕獲獵物時,它會先稍微動下頭部,這很可能被獵物機械性地感覺到
。之后它會誘導(dǎo)獵物閃光,因為獵物會對靠近的捕食者做出反應(yīng) 。”這只海豹會晃動頭部,看看光來自哪里,然后才開始追捕
。因此,即使有些海豹可以利用生物發(fā)光來尋找食物,但對大多數(shù)海豹來說,光會分散它們的注意力
。古萊特認(rèn)為海豹可能更依賴它們的胡須來感知獵物在水中的動作 。“這只是進一步了解在這些海底深處、這種生態(tài)系統(tǒng)中發(fā)生的情況,我們對二者都不太了解,尤其是南大洋的情況
。”謝謝大家收聽科學(xué)美國人——60秒科學(xué)
。我是杰森·古德曼 。譯文為可可英語翻譯,未經(jīng)授權(quán)請勿轉(zhuǎn)載!