歡迎收聽(tīng)VOA慢速英語(yǔ)《詞匯掌故》
。在這個(gè)節(jié)目中,我們會(huì)探索美式英語(yǔ)中的詞匯和表達(dá)
。今天,你可能要卷起袖子了,我們要去弄臟我們的手!打個(gè)比方,就是這樣
。玩泥巴是世界各地許多孩子喜愛(ài)的活動(dòng),哪個(gè)孩子不喜歡混合適量的水和泥土得到完美的泥呢?
如果你想玩得更深入,你可以做泥餅!把泥土做成圓圈,然后用小木棍、石頭、花朵、樹(shù)葉——基本上都是你在地上能找到的小東西來(lái)裝飾它們
。或者也許你不喜歡做泥餅,也許只是在泥里挖更符合你的速度,或者符合你的喜好
。手握泥巴的感覺(jué)對(duì)成年人也有好處
。事實(shí)上,很多人會(huì)花很多錢(qián)來(lái)做面部和身體的泥處理 。也許這是人們喜歡園藝或用粘土做東西的一個(gè)原因
。你必須弄臟你的手 。這就是我們今天的表達(dá)方式
。"Getting your hands dirty"是一個(gè)很有用的表達(dá)方式,它有兩個(gè)非常不同的用途
。第一個(gè)是為誠(chéng)實(shí),勤勞的人
。如果我愿意get my hands dirty,意思是我愿意自己做項(xiàng)目中的艱苦工作,我不會(huì)把臟活給別人干 。現(xiàn)在,“hard work”可以指處理真實(shí)的污垢,也可以?xún)H僅指項(xiàng)目中困難的部分
。意思就是你愿意卷起袖子,做任何需要努力完成工作的事情 。比如說(shuō),我的好朋友要競(jìng)選市長(zhǎng)
。要在選舉中獲勝,需要做許多艱苦的工作 。所以,我?guī)退占灻屗齾⒓舆x舉投票 。我在附近走動(dòng),向數(shù)百名選民傳遞信息 。她也是如此 。她不怕弄臟自己的手,她的志愿者團(tuán)隊(duì)也不怕 。當(dāng)她贏了,她感謝我們所有人的努力工作 。嗯,現(xiàn)在是四年之后了
。我的朋友已經(jīng)就任,而且權(quán)力很大 。事實(shí)上,你可以說(shuō)權(quán)力沖昏了她的頭腦,她的腦子不太清晰……或者是她讓我?guī)退臅r(shí)候 。這讓我們想到了“get your hands dirty”這個(gè)表達(dá)的另一種用法
。該用法是為不誠(chéng)實(shí)的人準(zhǔn)備的 。讓我們想象一下,我的朋友,市長(zhǎng),把我叫到她的辦公室,讓我為她做一些事情——一些非法的事情
。她想讓我向建筑開(kāi)發(fā)商要錢(qián)幫她競(jìng)選連任 。作為回報(bào),她會(huì)給他一些城里的生意 。她向我保證不會(huì)發(fā)生任何事
。但她就是不能冒險(xiǎn)弄臟自己的手 。我告訴她我真的不能冒險(xiǎn)進(jìn)監(jiān)獄,我還告訴她我們不再是朋友了 。以上就是本期詞匯掌故節(jié)目的全部?jī)?nèi)容
。下期節(jié)目見(jiàn),我是安娜·馬特奧
。