這里是科學(xué)美國人——60秒科學(xué)系列,我是克里斯托弗·因塔格里塔
貝多芬是古典音樂的巨人 。同時也是最有影響力的人物,至少在鋼琴作曲方面 。這是發(fā)表在《歐洲物理學(xué)報·數(shù)據(jù)科學(xué)》期刊上的一項研究得出的結(jié)論 。
如果你想知道數(shù)據(jù)分析如何確定文化影響這種無形事物,那下面這句話值得記住:
“音樂的偉大之處在于:它是我們能處理的最具數(shù)學(xué)性的藝術(shù)形式 。因為許多音樂是符號性、時間性的 。因此,我們擁有符號 。音樂由節(jié)奏連接的符號寫成 。”
樸具勇是職業(yè)理論物理學(xué)家,也是韓國高級科學(xué)技術(shù)院的文化技術(shù)副教授 。
樸具勇及其同事收集了19位作曲家創(chuàng)作的900首鋼琴作品,時間從1700年到1910年,橫跨巴洛克、古典和羅曼蒂克時期 。
[音頻剪輯:音樂片段]
之后,他們利用其數(shù)學(xué)特性,將每首作品分成所謂的“暗語”,即一組同時演奏的音符,也就是和弦 。
(音頻剪輯:代碼詞示例)
然后,他們將每個和弦及其后面的和弦或音符進(jìn)行比較 。
(音頻剪輯:代碼字轉(zhuǎn)換示例)
這使他們得以判斷作曲家在創(chuàng)作新變調(diào)方面的創(chuàng)造力水平 。
那創(chuàng)造力最強的作曲家是誰?拉赫瑪尼諾夫 。
(音頻剪輯:拉赫瑪尼諾夫作品樣本)
但是,當(dāng)研究人員觀察所有19位作曲家的和弦變調(diào)時,發(fā)現(xiàn)他們借鑒最多的是貝多芬,也就是說,至少在這次分析的作曲家中,貝多芬的影響最大 。
他們的研究提出兩個注意事項 。研究人員這次也只考慮了鋼琴作品,而不是管弦樂隊作品 。另外,由于僅研究和弦變調(diào),他們的結(jié)論并未提及以其他方式產(chǎn)生影響的藝術(shù)家 。
“眾所周知,莫扎特對音樂的貢獻(xiàn)是他對典式的設(shè)計 。而我們的數(shù)學(xué)模型未充分體現(xiàn)這一點 。”
至于樸具勇,研究結(jié)果讓他相信他得聽些音樂了 。
“我當(dāng)然會聽 。我喜歡拉赫瑪尼諾夫的音樂,但我得坦白,我聽貝多芬比聽拉赫瑪尼諾夫多多了 。因此, 這篇研究發(fā)表后,我最終在亞馬遜上買了拉赫瑪尼諾夫作品集,現(xiàn)在我正在等快遞送來 。”
似乎樸具勇將次要(小調(diào))愛好轉(zhuǎn)為了主要(大調(diào))任務(wù)——從音調(diào)方面而言 。
(音頻剪輯:拉赫瑪尼諾夫樣本)
謝謝大家收聽科學(xué)美國人——60秒科學(xué) 。我是克里斯托弗·因塔利亞塔 。
譯文為可可英語翻譯,未經(jīng)授權(quán)請勿轉(zhuǎn)載!