這里是VOA學英語《詞匯掌故》節目
。商界有許多專門的術語
。接下來的故事是關于一個做廣告牌生意的女性 。她給我們講述了最近發生的一次私下交易(sweetheart deal) 。她和一個朋友做了一單生意,而且彼此都掙了錢 。這里是費斯·拉皮德斯帶來的那個故事
。幾年前我開了一家小公司
。為了讓它經營下去我努力工作 。公司是做廣告牌生意的 。它只是家小公司,不是那種一流公司(blue chip company) 。它的質量在全國并不為人所知,也沒有賺幾百萬 。它屬于私營企業,不是一家在股票市場交易的上市公司 。盡管如此,我還是努力工作,建立了我的業務
。我沒有每天只工作幾小時——我的工作時間可不短 。我每天花大量時間,一周七天,努力壯大公司 。我從沒想過偷工減料或者削減花費 。我打了很多推銷電話(cold calls) 。我給一堆素未謀面的潛在客戶打推銷電話 。我都是硬性推銷(hard sells) 。我必須非常堅強 。有時候我虧本賣廣告牌
。我的產品不掙錢 。這個時候就只能縮減開支了 。我必須減少供應量和工人的數量 。幾年后,公司收支平衡(broke even) 。利潤等于費用 。很快,我開始盈利(gain ground)了 。我的廣告牌賣得很快 。它們成了暢銷品(hotcakes) 。我很開心
。公司步入了正軌并取得了實質性進展 。公司開始扭虧為盈 。(It was in the black, not in the red.)公司開始盈利,不虧損了 。我的朋友知道我做這個生意
。他是廣告牌制作行業的領軍人物——真正的大人物,你懂我的意思吧 。他主動提出要收購我的公司 。我的朋友想讓公司上市(take it public) 。他想向大眾售賣公司股份 。我朋友認為趁熱打鐵(to strike while the iron is hot)最好
。他想在時機可能好的時候就采取行動而不是坐等 。他給了我他收購的一個預估(ball park estimate)價 。但我知道他估值偏低,我的公司值更多錢 。他讓他的統計專家計算準價 。也就是他讓他的會計師近一步察看我公司的經濟狀況,然后決定這個公司值多少錢 。然后我的朋友加碼了 。我朋友的正式報價最后白紙黑字地給了我,甚至比我想得還多
。我終于可以歇一歇了 。我靠公司賺了巨額利潤 。我的朋友也獲取了資金回報 。他花的錢為他帶來了一筆成功的生意 。這個故事就是這樣的
。但即使你不做生意,其中一些表達也可以用在其他情境中 。例如,你可以在任何地方抄近道或者休息一下
。假設你正計劃一個聚會,但錢不夠 。你也許會在減少食物供給 。或者你交好運(get a break)的話,也可以在當地的雜貨店贏得100美元的免費食物!白紙黑字(black and white)這個表達也表示沒有疑惑,清清楚楚的選擇
。有時候我們會在否定句里用到它 。例如政治不像一些人想的非黑即白 。當他們處理復雜以及影響政府政策問題的時候,經常會有灰色地帶 。這就是今天《詞匯掌故》的所有內容了
。聽完這個故事后,你應該趁熱打鐵!當這些表達在你的腦海里還很清晰,試著在商業交談中練習一下它們
。我是安娜·馬特奧
。