日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > 新奇事件簿 > 正文

新奇事件簿(翻譯+字幕+講解):華為否認美國指控

來源:可可英語 編輯:Ceciliya ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..
W,F=+PJwvf;mj#4c)

LM5VHK(iINlGkAvz[@

A new diplomatic spat has broken out between China and the USA over the USA's treatment of China's technology giant Huawei. The USA has accused Huawei of criminal wrongdoing. It has charged the company with a litany of crimes, including bank fraud, wire fraud, conspiracy to defraud the United States, and theft of trade secrets. The director of the FBI explained the charges at a press conference. He told reporters: "The charges disclosed today are the result of years of investigative work conducted by the FBI and our law enforcement partners. These charges expose Huawei's brazen and persistent actions to exploit American companies and financial institutions and to threaten the free and fair global marketplace."

5_vTKmArn)xvP9ry

華為否認美國指控.JPG
China is furious over the USA's treatment of Huawei. It has accused the USA of trying to "kill" Chinese businesses. A spokesman from China's Foreign Ministry, Geng Shuang, said in a statement on Tuesday: "For some time now, the United States has deployed its state power to smear and crack down on targeted Chinese companies in an attempt to kill their normal and legal business operations." He added: "We strongly urge the US to stop its unreasonable crackdown on Chinese companies, including Huawei, and treat Chinese companies objectively and fairly." He warned that: "China will firmly safeguard the legitimate and proper rights of Chinese companies."

h2&0t.RU_N@(b

譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載9D6*rYACWmKWT

5WT2@,^^a3vj

)|QxgpKh4^OtNJ]9,~7IkbcA;R)k+iHb%NjDx[s

重點單詞   查看全部解釋    
brazen ['breizn]

想一想再看

adj. 黃銅制的,厚顏無恥的 vt. 厚著臉皮做

聯想記憶
spat [spæt]

想一想再看

n. 貝卵,蠔卵,蠔仔 n. 鞋罩 n. 小爭吵,輕打聲

聯想記憶
persistent [pə'sistənt]

想一想再看

adj. 固執的,堅持的,連續的

聯想記憶
unreasonable [ʌn'ri:znəbl]

想一想再看

adj. 不合理的,過度的,不切實際的

 
transaction [træn'zækʃən]

想一想再看

n. 交易,處理,辦理,事務
(復)trans

聯想記憶
diplomatic [.diplə'mætik]

想一想再看

adj. 外交的,古字體的,老練的

 
wrongdoing ['rɔŋ'du:ŋ, 'rɔ:ŋ-]

想一想再看

n. 不道德的行為;壞事

 
safeguard ['seifgɑ:d]

想一想再看

n. 保衛者,保護措施
vt. 保衛,保護

聯想記憶
fraud [frɔ:d]

想一想再看

n. 騙子,欺騙,詐欺

聯想記憶
conspiracy [kən'spirəsi]

想一想再看

n. 陰謀

聯想記憶
?

關鍵字: 美國 中國 華為

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 童女之舞| 深流 电视剧| 爷爷泡的茶歌词| 性文章| 猫小帅三十六计| 男士血压标准对照表| 小学一年级古诗《风》| 热血番| 好男当家 电视剧| 神宫寺奈绪从早做到晚上| 罗素克劳主演电影| land of the lost| 女人高潮私密按摩视频| 就义诗诗配画| 1988年英国的白蛇传说| 电影《瞬间》| 变形金刚1免费完整版在线观看| 宋学士濂文言文翻译| 可爱的萝拉| 亲子鉴定血型对照表| 雪山飞狐之塞北宝藏演员表| 我爱你再见演员表| 西班牙女郎| 免费看网站| 三年级片| 情人电影在线观看高清完整版泰剧| 乙亥北行日记| christie stevens| po参加的综艺节目| 陈宝莲徐锦江夜半2普通话| 彭丹丹主演的经典电影| 一夜风流| 以一当百| 女生网站| 阿莫西林原研药| 永远是少年电影免费观看| cctv17农业农村频道在线直播| 速度与激情9| 清理垃圾360清理垃圾大师| 暗夜与黎明电视连续剧| 毕福剑说的那句话|