中美貿(mào)易戰(zhàn)正對美國中部地區(qū)的人們產(chǎn)生負面影響
。我的家族自1860年以來世代經(jīng)營農(nóng)場,至今已有157年 。帕特·馬洛伊一家人部分是依靠種植大豆來維持生計,而現(xiàn)在大豆出口中國有25%的關(guān)稅 。現(xiàn)在市場規(guī)模下降了15%-20%,這對我們來說是個挑戰(zhàn) 。多年來,很多的美國的豆科作物都出口至中國,但是現(xiàn)在情況變了,因為今年早些時候,美國和中國進入了針鋒相對的貿(mào)易戰(zhàn) 。每蒲式耳(35.2公升)大豆價格的降幅已超過一美元 。與此同時,美國中西部有越來越多的農(nóng)場宣布破產(chǎn) 。現(xiàn)在對于整個大豆產(chǎn)業(yè)來說都是艱難的 。在威斯康星州的一個豆農(nóng)聚會中,他們表示在貿(mào)易戰(zhàn)的影響下,某些農(nóng)場可能會存活不下去 。我們能應(yīng)對天氣不好的狀況 。更艱難的是其它的事情,是那些事情讓我們在夜里難以入睡 。唐納德·特朗普總統(tǒng)將責任歸咎于中國,他表示是中國在欺凌美國的農(nóng)民 。但是,本周特朗普總統(tǒng)和中國國家主席習近平將舉行會談,希望情況有所好轉(zhuǎn) 。我只是希望這次兩國元首的會話能長一些,而且會考慮到美國農(nóng)民的感受 。帕特·馬洛伊現(xiàn)在每天數(shù)次的關(guān)注著大豆的價格 。我擔心我們會失去大豆市場,而再奪回來的話試是需要很長時間的 。現(xiàn)在大豆利潤微薄,帕特·馬洛伊得為明年春耕早做打算了 。譯文屬可可原創(chuàng),僅供學習交流使用,未經(jīng)許可請勿轉(zhuǎn)載