《生活大爆炸》將迎來大結(jié)局
Twelve years is a long time. There's probably no one who agrees with this more than the crew of The Big Bang Theory, the CBS TV series that debuted in 2007 and is about to see its final season air on Sept 24.
12年很漫長(zhǎng),或許沒有誰比《生活大爆炸》劇組更了解這點(diǎn)了,這部由哥倫比亞廣播公司出品的電視劇于2007年首播,即將在今年9月24日迎來最終季。
"This ride has been a dream come true and as life-changing as it gets," wrote Kaley Cuoco, who plays Penny in the show, on US social networking platform Instagram. "No matter when it was going to end, my heart would have always been broken in two."
“這段旅程就像美夢(mèng)成真一般,改變了我的人生,”劇中飾演佩妮的卡蕾·措科在美國(guó)社交媒體平臺(tái)Instagram上寫道?!安徽撨@部劇何時(shí)迎來結(jié)局,我都會(huì)傷心欲絕的?!?/p>

The "ride" started with four smart but socially awkward nerds – Leonard, Sheldon, Raj and Howard. All they ever talk about is science and video games, until an attractive woman, Penny, moves across the hall and completely changes their lives.
這段“旅程”圍繞著四個(gè)聰明卻不善社交的書呆子(萊納德、謝爾頓、拉杰、霍華德)展開。這四人所談?wù)摰脑掝}只有科學(xué)和電子游戲,然而有一天,隔壁搬來了一位名叫佩妮的美女,徹底改變了他們的生活。
CBS Entertainment chief Kelly Kahl called The Big Bang Theory "the defining comedy of its generation", according to the Television Critics Association. It's not only because the show has won 10 Emmys – actor Jim Parsons has won another four for his portrayal of Sheldon – but also that the show allows people to look at nerds in a brand new way: They may be socially awkward, but they can also be cool and kind once you get to know them.
美國(guó)電視評(píng)論協(xié)會(huì)表示,哥倫比亞廣播公司娛樂部總裁凱莉·卡爾稱《生活大爆炸》是“當(dāng)代具有代表性的喜劇”。這不光是因?yàn)樵搫~@得了10座艾美獎(jiǎng) —— 演員吉姆·帕森斯也因出演謝爾頓而四度獲獎(jiǎng) —— 還因?yàn)檫@部劇讓人們以一種全新的方式看待書呆子:這些人或許不善社交,可一旦你了解了他們,就會(huì)發(fā)現(xiàn)他們其實(shí)很酷也很善良。
But no matter how exciting the ride is, it has to end at some point. This was also true of Friends (《老友記》,1994 – 2004), the classic TV series that ran for 10 years.
但無論這段旅程有多么刺激,都會(huì)迎來結(jié)束的一天,曾經(jīng)播出10年的經(jīng)典電視劇《老友記》也是如此。
And it's not just the fans who feel like their life is about to end just because a show will. When filming the last scenes of Friends, US actress Jennifer Aniston, who played Rachel on the show, told the Sydney Morning Herald, "This is gutting us. We're like very delicate china, speeding towards a brick wall."
不光只有粉絲對(duì)電視劇的完結(jié)感到心碎。在拍攝《老友記》的最后一幕時(shí),飾演瑞秋的美國(guó)女星詹妮弗·安妮斯頓向《悉尼先驅(qū)晨報(bào)》表示,“這對(duì)我們是種折磨。我們就像砸向磚墻的易碎瓷器。”
Yes, 12 years is a long time. But we feel nostalgic not just for the show itself, but also for the 12 years of our lives that we spent with it and that we can never go back to. But instead of being sad, we should remember the memories we made together.
的確,12年很漫長(zhǎng)。但我們留戀的不只是劇集本身,還有它曾陪伴我們走過的12年時(shí)光。但與其感到傷感,不如記住我們?cè)谝黄鸬拿篮没貞洝?/p>