日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > VOA慢速英語 > VOA慢速-教育報道 > 正文

VOA慢速英語(翻譯+字幕+講解):美國人口普查局表示美國人受教育程度提升

來源:可可英語 編輯:aimee ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..
gF4v2c8lm@@

nNefI|WQlSXe

US Census: Americans are More Educated than Ever Before
The United States Census Bureau is reporting two major developments involving education.
For the first time in history, 90 percent of Americans over 25 years of age have finished high school. In addition, more than one-third of Americans over the age of 25 have a college degree or higher.
That is a big change from 1940. At that time, a Census Bureau study found that less than 25 percent of the U.S. population had completed at least four years of high school. It also found that just 4.6 percent had earned a four-year bachelor's degree or taken additional classes after completing a study program at a college or university.
Born inside the U.S. vs outside
The new study found that, in 2017, 54 percent of Americans who did not complete high school were born outside the United States. The numbers are even higher among Hispanic men and women. Seventy-six percent of Hispanics born overseas did not have a high school degree.
Higher percentages of foreign-born people from all race and ethnic groups have not finished high school. Yet nearly the same amount of foreign-born Americans as people born in the United States have a college education.
Thirty-four percent of U.S.-born Americans have a four-year college degree. That rate is similar to the 33 percent of those born in other countries.

H~N+U1jE2K_m

教育程度.jpeg

gd]-hDc]m4qv8]y

Recession and school
The value of a high school degree has changed a lot since the 1940s. Today, a high school education is often required for workers in the U.S. job market.
The Census Bureau information showed that the 2007 to 2009 recession led more Americans to go to college.
During the recession, there was a 33 percent increase in students registering at two-year colleges. Those new students may have decided to return to school to improve their skills or learn new ones during a time when labor market conditions were worsening.
Twenty-nine percent of all students were registered at two-year colleges in 2010, but that number had dropped to 25 percent in 2015.
As the labor market improved, fewer Americans left their jobs to go to college. However, the number of students registered at two-year colleges was still 10 percent higher in 2015 than in 2006.
The Census Bureau found that people can earn more money if they go to college. In 2016, people with high school degrees earned an average of $35,615 per year. Those with a four-year college degree earned $65,482, and people with advanced degrees took home an average of $92,525.
There is still a big difference between men and women. Men with a college degree earned an average of $79,927 in 2016. Women with the same level of education were paid an average of $50,856.
I'm Phil Dierking.

z(|eSgUaeu]1^!!

|,w%]lZXM%QfoXHl

r6=]knzce+AF[p2~]i6mvQ;e@ZA84*5nA]

重點單詞   查看全部解釋    
census ['sensəs]

想一想再看

n. 戶口普查

聯想記憶
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全體)居民,人數

聯想記憶
additional [ə'diʃənl]

想一想再看

adj. 附加的,另外的

 
addition [ə'diʃən]

想一想再看

n. 增加,附加物,加法

聯想記憶
diligence ['dilidʒəns]

想一想再看

n. 勤奮

聯想記憶
advanced [əd'vɑ:nst]

想一想再看

adj. 高級的,先進的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 安全员c证考试免费题库| 药品管理法试题| 教师政治学习笔记| 追诉电视剧| 艳女十八式无删减版| 心动电影| 大浴女电视剧所有演员表| 爱情餐歌| 黄色免费视频| 写现代诗| 威虎山黑话大全口令| 吃甜品视频| leslie| 孕期检查项目一览表| 复仇之路| 松树的风格原文完整版| dj舞曲超劲爆dj| 高钧贤| 房斌| 栀子花开电影| 红色诗词手抄报简单又漂亮六年级| 夜之女王 电影| 含羞草传媒2024| 开心日记| 李高| 新红楼梦2010在线观看免费| 电影老男孩| 养小动物的作文| 天下无贼果宝特攻| 世界上最有杀气的国歌| 狼和狗的时间| 周秀娜与罗仲谦新婚吻戏合集| 范瑞君| 无懈可击图片| 少妇av网站| 端午给老板祝福简短句| 泷泽萝拉第二部| creepshow| 家书1000字| 抖音pc端| 挤黑头挤痘痘视频最猛|