日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > 新奇事件簿 > 正文

新奇事件簿(翻譯+字幕+講解):英國歌手諷刺各國領導人'懦夫'

來源:可可英語 編輯:Ceciliya ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..
&O64I0EDD0lcUDxJe2v

=_IpMU1J_~nXeA

British singer Sting has called world leaders "half-men and cowards" for their failure to solve the refugee crisis. Sting hit out at leaders during an Amnesty International concert in Athens, Greece. Amnesty International is the largest human rights NGO in the world. Sting also praised Greece for the way it has helped refugees over the past few years. He said: "Thank God for Greece because you have shown the way. You have shown how to treat refugees when other people are building walls. When children are being taken from their mothers and put in cages, you are acting with compassion and generosity and common sense....Our so-called leaders, a sad parade of half-men, cowards, have not got the solutions."

1@n_o=oDuwXG

英國歌手諷刺各國領導人'懦夫'
Sting told crowds that Greece helped nearly a million refugees in 2015, even though it was dealing with a major financial crisis. Other countries refused to help the refugees. Many quickly built barbed-wire fences to keep them out. Sting had harsh words for the recent family-separation policy in the USA. More than 2,000 children have been detained and separated from parents who tried to cross the Mexico border into the US illegally. The concert audience cheered and applauded when Sting called this policy "brutal" and "barbaric". Some European countries still seem unwilling to help refugees. Italy recently turned away a German boat of 350 immigrants. Spain eventually agreed to accept the refugees.

4Milpl,8xvI*1

譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載R3l^;[]W;N

WdNa-9j9YFP;wN

OuSZl(TYK+go-cZd;YL7ySwEZAbyg(Iy=JC=cm8w

重點單詞   查看全部解釋    
unwilling ['ʌn'wiliŋ]

想一想再看

adj. 不愿意的

 
amnesty ['æmnesti]

想一想再看

n. 大赦,特赦

聯想記憶
concert ['kɔnsət]

想一想再看

n. 音樂會,一致,和諧
vt. 制定計劃,通

 
solve [sɔlv]

想一想再看

v. 解決,解答

 
separated ['sepəreitid]

想一想再看

adj. 分居;分開的;不在一起生活的 v. 分開;隔開

 
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戲,行為,假裝 adj. 代理的,臨時的,供演出

 
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 邊界,邊境,邊緣
vt. 與 ... 接

 
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 終于,最后

 
harsh [hɑ:ʃ]

想一想再看

adj. 粗糙的,使人不舒服的,刺耳的,嚴厲的,大約的

 
brutal ['bru:tl]

想一想再看

adj. 野蠻的,殘暴的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 风流一代电影| 抗日电影血战日寇| 极寒之城剧情详细介绍| 大奉打更人电视剧在线观看全集免费播放 | 抖音下载| 海神号遇险记| 一年又一年电视剧演员表| 保镖1993在线观看| 超级大山炮之海岛奇遇 电影免费观看| 夫妻激情| 五年级下册语文第五单元| 章子怡和郭富城的吻戏| 河北电视台| 我的兴趣爱好| 成人免费视频在线播放| 北京宝哥打小混混视频| 丝绸之路上的美食| 我的m属性学姐| 非法制裁| 别董大古诗一首| 三大| 打手板心视频80下| 男同性恋| 女同性视频| 李英恩| 疯狂 电影| 《感恩的心》儿童朗诵| 麻仓桃| 美女中刀| 电影英雄| 内裤之穴| 柏欣彤12点以后跳的广场舞| 《爱的温暖》电影在线观看| 七寸照片| 色即是空韩国| 河北美术学院教务系统| 无锡旅游地图| porn4k| 韩国青草视频| 艳窟神探| 无内裤秘书|