蘇珊·克拉克:現在,您收聽到的是VOA慢速英語節目,美國故事
我們的故事名叫《市政報告》,于1904年首次發表,作者歐·亨利 。演播謝普·奧尼爾 。
謝普·奧尼爾:我在田納西州納什維爾下火車的時候,天正下著雨--那輛火車灰頭土臉,慢的要死 。由于旅途勞頓,我直接回了旅館 。
一個大塊頭在旅館大堂里走來走去 。他走路的樣子就像一只找骨頭吃的餓狗 。他的大臉又肥又紅,睡眼朦朧 。他自稱Wentworth Caswell——Wentworth Caswell少?!獊碜浴澳戏?,家境良好” 。Caswell把我拉到飯店的酒吧間,扯開嗓子叫服務員 。我們點了點喝的 。喝酒時,他繼續說著關于他自己和他妻子以及他們雙方家庭的一些事情 。他說他的妻子很有錢 。說著從口袋里掏出銀幣給我看 。
這時,我決定要走 。我說了晚安 。
我上樓來到我的房間,從窗子向外看 。已經是晚上十點了,鎮子上靜靜的 ?!耙粋€非常美好而又安靜的地方,”我自言自語道 。我已經準備上床了 。這里就是一個平常而又安靜的南方小鎮 。
我本人出生在北方 。但我現居紐約,為一家大雜志社工作 。老板要我來這,因為雜志社收到了一位名叫Azalea Adair的納什維爾人寫來的故事 。編輯很喜歡她的作品 。雜志社要我請她簽署一份獨家供稿的協議 。
第二天早上九點鐘我離開了旅館,去找Adair女士 。雨還在下 。我剛一出門就遇見了Caesar叔叔 。他個子很高,是位年老的黑人,胡子灰白而又雜亂 。
我從沒見過這么詭異的打扮 。那一定是位軍官的衣服 。這件大衣很長,新的時候是灰色的 。但是經過風吹雨淋,已經變得色彩不一 。紐扣只剩下一個,黃色的,有五十美分硬幣那么大 。
Caesar叔叔站在一輛馬車旁 。他打開馬車門,輕輕地說,“進來,先生 。你想去哪里,我都能帶你去 ?!?br />“我想去Jasmine街861號,”我說著就登上馬車 。但是他阻止了我 ?!澳銥槭裁聪肴ツ?,先生?”
“你是做什么的?”我生氣地說 。Caesar叔叔放松了一下,笑了 ?!皼]什么,先生 。只是那里很偏僻 。上車吧,我帶你去 ?!?br />Jasmine街861號曾經修葺很好,但是現在舊了,死氣沉沉 。我走出馬車 。
“兩美元,先生,”Caesar叔叔說 。我給了他兩個一美元 。當我遞給他的時候,我注意到有一個已經壞成兩半然后用藍紙沾起來的 。還有右上角已經沒有了 。
我敲門,Azalea Adair開了門 。她大約五十歲 。她花白的頭發從那又小又倦的臉上垂下來 。她穿了一件黃色的衣服,已經有些褪色 。衣服很舊但很干凈 。
Azalea Adair把我領到起居室 。地板中央放著一臺破舊的桌子,三把椅子和一件舊的紅沙發 。
Azalea Adair和我在桌邊坐下,開始交談 。我告訴她雜志社的提議,她告訴我關于她自己的事情 。她來自一個南方家庭 。父親曾是一名法官 。
Azalea Adair告訴我她從沒上過學,也從未遠行 。她父母請家教在家中教她 。我們結束了談話 。我答應第二天帶著協議再來,然后就站起來告辭了 。
就在這個時侯,有人敲后門 。Azalea Adair輕輕地說了聲抱歉就去開門了 。幾分鐘后她回來了,眼發亮臉發紅 ??雌饋砟贻p了十歲 ?!白咧霸俸纫槐璋?,”她說 。她搖了搖桌子上的鈴,一個十二歲左右的黑人小女孩跑進了房間 。
Azalea Aair打開一個小錢包,拿出一美元 。外面包了一層藍紙,右上教已經沒有了 。那是我給Caesar叔叔的一美元 。“去Baker先生的商店,Lmpy ?!彼f,“買25美分的茶和10美分的糖果 。請快一點 。”
孩子跑出房間 。我們聽到關后門的聲音 。就在那時我們聽到了小女孩的喊叫聲,她的叫喊混雜著一個男人生氣的聲音 。Azalea Adair站起來,面無表情的離開了房間 。我聽到男人粗重的聲音和她輕柔的聲音混在一起 。然后有扇門砰地關上,她回到房間 。
“對不起,我沒法請你喝茶了,”她說 。“似乎Baker那兒沒有茶了 ??赡苊魈炫雒鏁r會有吧 ?!?br />我們互道再見 。我回到旅館 。
就在晚飯前,Wentworth Caswell少校找到我 。我躲不過他 。他堅持請我喝一杯,從他口袋里拿出兩個一美元 。我又一次看到了那張缺了一角的包著藍紙的錢,它還是我給Caesar叔叔的那一美元 。多么奇怪,我想 。我想知道Caswell是怎么得到的 。
第二天下午,Caesar叔叔在旅館外面等著 。他把我送到Adair家里,并答應一直等到我們談完事情 。
Azalea Adair看起來不太好 。我把協議向她做了解釋 。她簽了 。然后,就在她從椅子上站起來的時候,Azalea Adair虛弱地倒在了地上 。我把她扶起來,放到舊沙發上 。我跑向門,把Caesar叔叔喊過來幫忙 。他跑向街道 。過了五分鐘,他找來了一個醫生 。
醫生給Adair做了檢查,轉向了那個年老的黑司機 ?!癈aesar叔叔,”他說,“跑到我家去問我妻子要一些牛奶和雞蛋 。快點!”
然后,醫生轉過頭對我說,“她吃的太少,”他說 ?!坝泻芏嗯笥严胍獛退?,但是她自尊的不肯接受 。Caswell太太只接受那個黑人的幫助 。他曾是他們家的奴隸 ?!?br />“Caswell太太 。”我驚奇地說道 ?!拔乙詾樗荂aswell ?!?br />“她是,”醫生說,“直到二十年前她和Wentworth Caswell結婚 。但是他是一個令人失望的酒鬼,甚至會拿Caesar叔叔給她的錢 ?!?br />醫生走后我聽到Caesar的聲音在另一間房間響起 ?!拔易蛱旖o你的所有錢,他都拿走了嗎,Azalea太太?”“是的,Caesar,”我聽到她輕輕地說 。“他拿走了那兩美元 ?!?br />我走進那個房間,給了Azalea Adair五十美元 。我告訴她這是雜志社給她的錢 。然后Caesar叔叔把我帶回了旅館 。
幾個小時后,要吃晚飯了,我出去散了一會兒步 。有一群人在一個商店前激動地議論 。我趕緊走過去 。Caswell少校躺在地上 。他已經死了 。
有人在街上發現了他的尸體 。他是在搏斗中被殺死的 。實際上他的手還攥成拳頭狀 。當我靠近他的尸體時,Caswell的右手伸開了 。有些東西從手里掉出來滾到了我的腳下 。我用腳壓住它,然后撿起來放進了我的口袋里 。
人們說他們相信殺死他的是一個小偷 。Caswel向人們展示他有五十美元 。但是人們發現他的時候,他身無分文 。
第二天早上我離開了納什維爾 。火車穿過一條河流的時候,我從口袋里拿出了從Caswell手里掉出的東西 。我把它丟進了河里 。
那是一枚紐扣 。黃色的紐扣…來自Caesar上衣的那枚紐扣 。
蘇珊·克拉克:您剛剛收聽到的故事是《市政報告》,作者歐·亨利 。??说偎箤⑺木幊蒝OA慢速英語節目 。演播謝普·奧尼爾 。我是蘇珊·克拉克,歡迎您下次繼續收聽我們的節目 。
譯文為可可英語翻譯,未經授權請勿轉載!