哈里·斯瑞尼瓦桑:今天是復活節,節假日里,美國人喜歡用巧克力裝點節日氣氛
。美國人對巧克力的需求量很大 。這里賣的巧克力比世界上任何其他國家都多 。供給這些需求的可可種植者達數百萬之多,其中大部分來自西非的兩個國家:科特迪瓦和加納 。一本名為《可可》的新書將著眼點放在這些種植者的艱辛生活以及其在可可產業中發揮得作用 。本書作者為華盛頓大學教職人員克里斯蒂·雷斯利,目前居住在阿克拉,加納 。近期,她接受了周末記者梅甘·湯普森的采訪 。梅甘·湯普森:這些可可豆的種植者是誰?他們的生活環境如何?
里斯蒂·雷斯利:是的,他們都是,90%,95%是小農場主,這意味著他們擁有的土地量很少,他們的種植量很小,每個人,總產量為四百多萬公噸
。所以,每一位可可種植者的種植量都非常有限 。他們的生活環境十分艱苦 。我們在這里享受的基礎設施,在可可農民居住的地區根本沒有 。所以像柏油馬路、自來水和電力照明這樣的東西,他們通常不喜歡 。他們生活的環境十分艱苦 。梅甘·湯普森:這些種植者的收入如何?
里斯蒂·雷斯利:很難給你一個平均值,因為農民的種植量差別巨大
。我所做的研究發現,平均每天約可掙到2到3美元,如果你平均來看 。說每天2美元或3美元也有點誤導,因為每一個可可農家庭人數眾多,所以收入必須真正分到每個人頭上 。梅甘·湯普森:因此,這些種植者每年生產的可可豆價值約為80億美元
。但是這些豆子用來制作巧克力的價值估計是每年1000億美元左右 。你能談談那個市場嗎?里斯蒂·雷斯利:你知道,正如你所說,全球共有五百萬個可可種植者,他們每一個都只獲得了他們所種作物極小的一部分價值
。這意味著他們沒有太多的權力,他們在這個行業的影響力微乎其微 。即使集體性地,農民也很難團結起來,組織起來,發揮自己的政治影響 。他們分散在非常偏遠的農村地區,他們很難以任何方式聚集在一起,做出有意義的努力 。梅甘·湯普森:你在書中寫下了我們對巧克力的情愫,而這可能會隱藏它們背后的故事
。我確實認為我們和巧克力有著情感上的聯系,這是我們真正發明的東西 。是早期工廠生產巧克力棒和糖果的營銷與廣告讓我們與巧克力產生了那種關系 。我們現在把它與浪漫、愛情、節日和慶祝聯系起來 。巧克力是一種日常奢侈品,你知道,在北美洲,在歐洲,越來越多的亞洲,我們可以買一塊對我們的可支配收入影響很小的巧克力棒 。這是一個非常實惠的奢侈品 。梅甘·湯普森:你談到購買巧克力
。我知道當我走進一家商店時,我有時看到巧克力被貼上“公平交易”或“直接交易”的標簽 。我知道一些大巧克力公司有他們吹捧的項目,支持農民,你知道,利于可持續性發展 。我的意思是,我們對這些項目有多大的影響,有多少了解,我的意思是,你建議消費者做什么?里斯蒂·雷斯利:當你使用像“公平貿易”這樣的標簽時,有第三方,它不是可可種植者,也不是巧克力制造商,他們說,這些就是要遵守的規則,這是公平的,你可以確認我們所說的正在發生的事情就是真實存在的
。當巧克力公司采用自己的內部認證計劃時,要驗證他們在做什么要困難得多,因此我們看到了行業的轉變 。我要對人們說的是,我們正處在一個我們對巧克力的來源知之甚少的階段,所以盡可能多地學習,告訴自己,問問那些賣你巧克力的公司,讓零售商告訴你可可從哪里來的 。梅甘·湯普森:好的,里斯蒂·雷斯利,感謝你做客節目
。里斯蒂·雷斯利:謝謝你的邀請
。譯文為可可英語翻譯,未經授權請勿轉載!