日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > PBS高端訪談 > PBS訪談社會系列 > 正文

PBS高端訪談:為什么德國監督機構未能阻止柏林襲擊的嫌犯?

編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

HARI SREENIVASAN: Anis Amri, the man suspected of carrying out Monday's attack on a Berlin Christmas market, was well known to German authorities. He was under surveillance for six months this year and was slated for deportation. But his home country of Tunisia refused to accept him.

Joining me now for more on how Amri allegedly was allowed to pull off this attack is Peter Neumann, founder and director of the International Center for the Study of Radicalization and Political Violence. He joins us tonight from Munich.

What's the latest in the investigation?

PETER NEUMANN, International Center for the Study of Radicalization: Well, the latest is that they are still trying to track down where exactly he is right now, and they are conducting raids on different places that are connected to the jihadist scene. It is now known that he was part of a wider network of jihadists in Germany, and they are raiding different places that they seem to be believing that they are connected to the scene.

HARI SREENIVASAN: Tell me, how is it possible the German authorities not just had this person on the radar but were scheduling him for deportation? How did it get this far? How did they miss the signs?

PETER NEUMANN: So, there are a couple of things.

The first thing is capacity. There are around 550 jihadists in Germany who are believed to be potential terrorists. In order to surveil a single person 24 hours a day, you need about 20 officials. It's not possible.

And so, you know, authorities need to make judgment calls all the time — who do they consider to be acutely dangerous and who do they consider to be less dangerous. And this one may have fallen through the net.

The second point is federalism. Police and intelligence services are essentially on a state-by-state basis. And this guy traveled from a lot of different states to different states, and some of the information may have slipped through the cracks there.

為什么德國監督機構未能阻止柏林襲擊的嫌犯?

HARI SREENIVASAN: What about the possibility he was radicalized in an Italian prison? That's something one of his brothers had said.

PETER NEUMANN: Yes, he was in an Italian prison about four years, and it may well be that he was radicalized there. He went further up north to Germany afterwards. He shouldn't have been able to do that because he was claiming asylum in Germany, and coming from Italy, that claim should have been refused immediately.

And so, basically, the whole system has failed. And I think it's all down to the fact that Germany is not really used to being the target of terrorist attacks. It's a little bit like America before 9/11. Germans are quite naive still about terrorism. We haven't been confronted with the kind of terrorist attacks other countries have been confronted with, and the whole system has not been geared up to confront this kind of threat.

HARI SREENIVASAN: Now, post-9/11, the American system geared up, to use your phrase. I mean, how does Germany's sensitive history with the surveillance state play into all of this?

PETER NEUMANN: That's a very good point because ultimately, after the end of the Second World War, Germans before reeducated to be against surveillance and to be pacifists. And guess what? America and the ally succeeded. Germans by and large are against surveillance and they are pacifists.

And that means that when being confronted with this kind of threat, a lot of reactions by politicians but also by society are very much against kind of confronting this threat head on. I very much hope that after this incident, the pendulum doesn't swing entirely the other way, but that we are able to have a reasonable debate about what kind of measures are really necessary to confront this rather than staying one side or the other.

HARI SREENIVASAN: Do you see changes happening now in the interest of public safety that's swinging the pendulum?

PETER NEUMANN: I think there is a lot of debate right now. A lot of people are very unhappy with how the authorities have dealt with this case. There is a sense of real outrage, and there is a sense that the system isn't working and that we really need to think about how to make this work.

And I believe it's necessary to basically have something like the 9/11 Commission that you had in America after 9/11 that basically goes through I've aspect of government policy and says, this works, this doesn't work, and how do we construct a comprehensive counterterrorism strategy?

We don't have that in Germany right now. We don't have a counterterrorism strategy. We have a lot of authorities working on different things. We need a comprehensive thing, and I hope that's what's going to come out of this.

HARI SREENIVASAN: All right. Peter Neumann — thanks so much for joining us.

PETER NEUMANN: Thank you.

重點單詞   查看全部解釋    
incident ['insidənt]

想一想再看

n. 事件,事變,插曲
adj. 難免的,附帶

 
pendulum ['pendjuləm]

想一想再看

n. 擺,鐘擺,搖擺不定的事態(或局面)

聯想記憶
debate [di'beit]

想一想再看

n. 辯論,討論
vt. 爭論,思考

聯想記憶
confront [kən'frʌnt]

想一想再看

vt. 面臨,對抗,遭遇

 
strategy ['strætidʒi]

想一想再看

n. 戰略,策略

 
outrage ['autreidʒ]

想一想再看

n. 暴行,侮辱,憤怒
vt. 凌辱,激怒

聯想記憶
phrase [freiz]

想一想再看

n. 短語,習語,個人風格,樂句
vt. 措詞

聯想記憶
scene [si:n]

想一想再看

n. 場,景,情景

 
essentially [i'senʃəli]

想一想再看

adv. 本質上,本來

 
asylum [ə'sailəm]

想一想再看

n. 收容所,避難所,庇護,精神病院

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 俺去也电影网| 安娜卡列琳娜| 成人的性行为免费| 口述与子性细节过程| 画魂缠身 电影| 女同性恨| 新有菜免费在线观看| 激情小视频在线| 张念骅| karina hart| 传说的打火机在线观看| 李小璐视频| 爱情岛视频论坛| 美女中刀| 69视频污| 电影喜剧明星演员表| 数码宝贝第三部| 大时代电视剧剧情介绍| 老司机免费看视频| 愚人节快乐的英文| 繁城| 美丽的坏女人中文字幕| 奶奶的星星| 花宵道中1| 扩内需| https://www.douyin.com/pay| 自拍在线| 天猫店铺运营| 98372电影| 女攻男受调教道具| 免费观看污视频网站| 欠条怎么写才具有法律效力| 3s游戏交易平台| 艳女十八式无删减版| 我爱我爹全集高清版免费观看| 暴风雨的儿女| 张开泰演过的电视剧| 电影《大突围》免费观看国语| 浙江卫视在线观看tv| 野性狂欢大派对| 木乃伊5|