超過1100只狗在進食受到污染的肉干后已經被殺掉,而這些食物的原材料是那個國家制造 。
美國食品藥品監督管理局自2007年以來一直進行調查,但他們仍然不清楚為何會造成致命危害 。
但他們表示投訴仍然不斷 。
最近的投訴是從2014年9月到2015年底200例動物發病投訴,而且已經有5000起這樣的投訴 。
這家機構稱最令人擔憂的口味品牌是雞,鴨及紅薯干 。
福克斯新聞,吉爾·娜多, 華盛頓報道 。
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載
您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > 福克斯新聞 > 2016年福克斯新聞 > 正文
最近的投訴是從2014年9月到2015年底200例動物發病投訴,而且已經有5000起這樣的投訴 。
這家機構稱最令人擔憂的口味品牌是雞,鴨及紅薯干 。
福克斯新聞,吉爾·娜多, 華盛頓報道 。
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
fatal | ['feitl] |
想一想再看 adj. 致命的,毀滅性的,決定性的 |
聯想記憶 | |
tainted | ['teintid] |
想一想再看 adj. 污染的;感染的 |
||
administration | [əd.mini'streiʃən] |
想一想再看 n. 行政,管理,行政部門 |
聯想記憶 |