日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > PBS高端訪談 > PBS訪談社會系列 > 正文

PBS高端訪談:為什么Netflix推出全美最棒的1年帶薪產假福利?

編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

GWEN IFILL: The decision by Netflix, the video streaming service, to grant up to a year of paid leave for new parents generated big interest among workers today. The new and unusual company policy will apply to mothers and fathers of newborns or newly adopted children.

Hari Sreenivasan in our New York studios has more on this story.

HARI SREENIVASAN: Netflix employees will be able to determine their schedules for up to a year after having a baby. A few other tech giants have also set a new standard in recent years. Google provides more than four months of paid leave for biological mothers. Apple offers a similar amount.

But for most new parents, it's a very different story. Just 12 percent of private sector employees in this country have access to paid family leave through their job.

Some context now on the Netflix policy and whether others will follow suit at all.

Sarah Jane Glynn studies these issues and advocates for greater leave as the director for women's economic policy at the Center for American Progress.

So, how big of a deal is this Netflix announcement?

SARAH JANE GLYNN, Center for American Progress: Well, it's a huge deal, in that this is the most generous policy that I'm aware of any American company offering for new parents that work for them.

But you're right to note that only 12 percent of workers currently have these types of voluntary policies through their employers, so while this is a tremendous boon for people who are lucky enough to work for Netflix, the majority of the work force is not going to be impacted by it.

HARI SREENIVASAN: Netflix is already in a specific category. It's an enormous company. It's in the tech sector, where it's actually pretty competitive to try and recruit people. But what's the ripple effect likely to be on an auto manufacturer or an iron plant somewhere else in the country?

SARAH JANE GLYNN: Well, I think there's a couple of really interesting things to keep in mind here.

One is, as you noted, tech companies are known for offering these very generous leave policies. And part of the reason why they do that is because they have recognized this is a really effective way to recruit talent and to retain that talent.

One of the reasons that Google expanded their parental leave policy was because they noticed that they were losing so many talented women from their work force. And once they expended the maternity leave, their retention rate increased by 50 percent.

It makes really good economic sense for these large companies who can afford to offer these kinds of policies to do so. My fear is that these very big companies that have a lot of money can afford to offer very, very generous policies to their workers, but smaller businesses and businesses that don't have that same kind of bottom line oftentimes struggle to offer voluntary policies like this.

So that's part of why we have been arguing that we need to have a national standard and we need to have a large-scale national paid family leave program, like you see in every other advanced economy in the world, so that we're not expecting individual businesses to have the foot the bill entirely on their own.

HARI SREENIVASAN: And so how would something like that get funded? I can hear small businesses around the country watching this saying, well, OK, where is that money going to come from? If there is a national plan, if it's not coming out of my pocket, it's coming out of whose?

SARAH JANE GLYNN: Well, one thing that's great now is that we can look to three states that have already implemented these types of policies.

California has had a family leave program in place for over a decade now. And they were followed by New Jersey and now most recently Rhode Island. And in those states, employers aren't expected to pay into it. It's a very, very small payroll tax. You're talking about, in New Jersey, less than $50 a year for the average worker to fund this type of program.

And then the wages are there for you when you need them. So like every social insurance program, it requires very, very small premiums to be paid, but the payoff is huge for folks who need to utilize them. And I would also like to note that the policies I mentioned aren't just for new parents. Those also cover other types of family caregiving, which I think is really the next space that we're going to see movement in our country, because certainly new parents need time off to care for babies, but, as our population ages, people also need time off to care for their other family members as well.

HARI SREENIVASAN: And there seems to be a couple of different distinctions when we talk about family leave. Sometimes, it's just for biological mothers. Other times, it's for mothers only. This seems a bit more broad. Is that reflecting a different trend?

SARAH JANE GLYNN: Yes.

And I think it's really important to note that what Netflix is offering to their workers is very, very different, in that it offers the same amount of leave to biological birth mothers, to adoptive parents and to fathers. And that's something that's very, very different.

And I think it's really important and is definitely responding to a need. One thing that we have seen, particularly among millennial men who are becoming fathers for the first time, they're reporting being involved with their children's lives is incredibly important to them. They're very, very invested in trying to figure out ways to balance work with family and to be there for their children in ways that perhaps their parents weren't able to be there for them.

So I think that this is the new face of this movement. It's going to be men who are arguing, dads need this leave, too. It's not just about mothers, but it's about all types of families.

HARI SREENIVASAN: Considering that other countries have been doing this for some time, considering that are a few companies that have some data, what are the outcomes? Do employees — is it actually possible to prove that this retains employees, that they're happier, that they work longer or are more productive?

SARAH JANE GLYNN: So, all of the data that we have on paid leave shows that it makes people more likely to return to work. It makes them more likely to return to that same job and that same salary that they held before they had a baby.

It makes people more productive and more devoted to their companies, because, frankly, they don't have to worry so much about how they're going to make ends meet. So it really is a win-win for employers and for families. You know, there's very, very few arguments that actually fly to argue against this.

HARI SREENIVASAN: All right, Sarah Jane Glynn from the Center for American Progress, thanks so much.

SARAH JANE GLYNN: Thank you.

重點單詞   查看全部解釋    
grant [grɑ:nt]

想一想再看

n. 授予物,補助金; 同意,給予
n. 財產

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會的,社交的
n. 社交聚會

 
advanced [əd'vɑ:nst]

想一想再看

adj. 高級的,先進的

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,經理,主管,指導者,導演

 
context ['kɔntekst]

想一想再看

n. 上下文,環境,背景

聯想記憶
voluntary ['vɔləntəri]

想一想再看

adj. 自愿的,志愿的
n. (教堂禮拜儀式

聯想記憶
boon [bu:n]

想一想再看

n. 恩惠 adj. 愉快的

聯想記憶
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 決定,決策

 
productive [prə'dʌktiv]

想一想再看

adj. 能生產的,有生產價值的,多產的

聯想記憶
retain [ri'tein]

想一想再看

vt. 保持,保留; 記住

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 相声剧本(适合学生)| 小孩打屁股针视频| 六扇门电影免费观看| 三晶变频器| 女性私密整形| 别董大古诗一首| 肢体的诱惑电影| 琉璃演员表全部演员介绍| 夏天在哪儿仿写句子一年级| 黑色纳粹电影完整版| 91天堂| 三峡游轮重庆到宜昌4天三夜| 王李| 日本变态裸体挠痒痒视频| 安吉拉·莫雷纳| 南男北女| se网| 唐人街探案5免费完整观看| 误杀1演员表| 生男生女清宫图| 菲律宾电影毕业生代表| 狂野鸳鸯| 看黄在线看| 辰巳ゆい| 爱爱内含光电视剧结局在线观看| 罗中立的《父亲》详案| 金瑞亨为艺术奉献的电影有哪些 | 最近好看电影推荐| 原华个人图片| cctv5+体育赛事直播时间| 实验室火灾报警电铃响时应当| 色戒.| 大学英语综合教程1课后答案| 在线激情小视频| 釜山电影节| 春娇与志明2| 超在线视频| 红灯区观看| 干了一个月的家具导购| 吉泽明步 番号| 泰剧《一触即爱》|