日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > NEWS Plus慢速英語 > 正文

NEWS Plus慢速英語:春運在即關注H7N9禽流感 北京血液需求缺口不斷加大

來源:可可英語 編輯:Aimee ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..
o4iz990hyl[

W-nI8aX.@Xae,ncS

Now the news continues.
A spate of bird flu cases since the beginning of the year in China has experts watching closely as millions of people are on the move ahead of the Lunar New Year holiday.
China has reported more than 50 H7N9 infections in this year after the strain jumped from birds to people for the first time last year.
The virus remains hard to catch and most cases have been linked to contact with poultry, but scientists worry that could change if it mutates into a form that allows it to spread easily among people.
For those who track influenza, the holiday is always worrying because it comes during the winter months when flu typically rages. Add that to hundreds of millions of people crammed together on buses and other forms of transportation going home, and it's always a bit of a gamble.
China estimates 3.6 billion trips will be taken over the holiday season.
The first H7N9 cases were reported in late March last year near Shanghai, and more than 200 others have since been identified, including some 50 deaths.
A 31-year-old doctor in Shanghai became one of the latest fatalities, raising fears he may have been infected at the hospital where he worked.
But none of his patients or other close contacts has reported flu symptoms. That was according to the Shanghai Municipal Commission of Health and Family Planning.

DC|PeIX+4d@(V;y-At

獻血.jpg

jWo[s0y(QhQPl,2I28;

Blood donations in the Chinese capital have been falling slightly for three consecutive years, and legislation is needed to ensure supplies.
Ge Hong-wei, an official from the Beijing Red Cross Blood Center, did not specify the amount of blood donated, or by how much it had dropped in the past three years.
But she emphasized that the city used more blood than any other city in the country in 2009, and the amount of blood used has been increasing by about 15 percent annually, widening the gap between supply and demand.
Part of the reason for the decrease was the Red Cross Society of China misuse of financial donations scandals in recent years when the public started questioning the credibility of non-profit organizations, including the blood centers.
About 90 percent of the blood donated in Beijing is collected on the streets from random volunteers, making it important to set up more blood collecting stations on busy streets and railway stations to attract donations.
However, the official says it takes a lot of time and effort to get these facilities into the "hot spots".

b|upmK;WYjG9ih]I

a*8XMJ[.EM&

8IV1fFci5MXi9LG|thDMFFT]OnGpoo]lheDK)8rx3AsTR5#GTgtbe

重點單詞   查看全部解釋    
deadlock ['dedlɔk]

想一想再看

n. 僵局,停頓,(比賽等的)分數不分上下 v. 停頓,

聯想記憶
element ['elimənt]

想一想再看

n. 元素,成分,組成部分,(復數)惡劣天氣

 
mystery ['mistəri]

想一想再看

n. 神秘,秘密,奧秘,神秘的人或事物

 
productivity [.prɔdʌk'tiviti]

想一想再看

n. 生產率,生產能力

聯想記憶
specify ['spesifai]

想一想再看

v. 指定,闡述,詳細說明

 
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基礎,底部,基線,基數,(棒球)壘,[化]堿

 
random ['rændəm]

想一想再看

adj. 隨機的,隨意的,任意的
adv. 隨

 
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展開,傳播,散布,鋪開,涂撒
n.

 
legislation [.ledʒis'leiʃən]

想一想再看

n. 立法,法律

聯想記憶
misuse [mis'ju:z]

想一想再看

vt. & n. 誤用,濫用

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 生死相随| 瑜伽教练韩国电影| 许天奇个人资料| 同根生| 鬼吹灯之精绝古城演员表| 华师大图书馆| 安玛奈特| 昆虫记读书笔记摘抄| 赵汉善| 速度与激情10免费观看完整电影| 保坂尚辉| 情哥哥| 但愿人长久| 美少女战士奥特曼| 韩寒| 涨潮海岸| 思想认识不到位,重视程度不够| 重口视频| 郑艳丽曹查理主演的影片| ?1,| 拾贝的小女孩阅读理解答案| 小女孩屁股| 石锐| 浙江卫视回放观看入口| 遇见恶魔| 电影鸭之一族| 复仇者联盟4海报| 天狂传说之巴啦啦小魔仙合集 | 牛梦尧| 人民的名义演员名单表| 男插女曲| 杰深斯坦森全部电影| 和黑帮大佬365日| 小班健康活动教案40篇| 漂流者| 香港之夜在线观看免费版香港电影 | 听说 电影| 帐篷里的小秘密免费全集| 冷暖人间第一部| 色在线观看| 郭明翔|