這里是史蒂夫·恩伯主持的美國之音特別英語周末欄目
。音樂在空氣中歡唱,無彩繽紛的顏色光彩奪目的照耀在窗戶玻璃上
。孩子們和大人們打開至愛的人和朋友送來的禮物 。這是圣誕節的傳統習俗 。圣誕節另一個傳統便是雪
。在北方的世界里,冬季開始幾天之后便迎來了圣誕節 。許多地方,圣誕節期間,世間萬物包裹在潔白的雪被之中 。這就是“白色圣誕節的”涵義所在 。當然,世界還有些地方圣誕節期間并不下雪
。實際上,在這一時節,這些地區還會非常暖和 。人們大都喜歡白雪,但是對于那些生活在此時正值溫暖時節的人來說,只能夢想擁有一個白色的圣誕節 。美國詞作者歐文·伯林在他的歌詞中描繪了這種感情,“白色圣誕節”,一直以來,這是最受歡迎的一首圣誕節之歌
。這首歌開頭的幾句歌詞解釋了為什么演唱者夢想白色的圣誕節
。大多數人沒聽過歌詞,所以不會真正懂得這首歌的真實含義 。開頭的幾句是這樣的:太陽照耀著大地
。綠色蔭蔭 。桔子樹的棕櫚樹的樹葉隨風搖曳 。在洛杉磯的比佛利山莊, 我經歷了從未經歷的這一天,這一天是12月24日
。我向往著去北方,去雪花飄舞的寒冷的北方,而不是在陽光普照的溫暖的南方
。這么多年來,數百位歌手和音樂家錄制了這首 “白色圣誕節”, 但是由平·克勞斯貝演唱的版本人們至今仍然最為熟悉
。歌詞作者歐文·伯林于1888年生于俄羅斯
。他并不是以宗教假日的方式來慶祝圣誕節的,他是猶太人 。但是他的歌曲所歌頌的和平和幸福的思想是任何地方的任何人,無論下雪抑或不下雪,都能體會的幸福
。VOA特別英語的所有人員為大家的圣誕季送上最美好的愿望
。我是史蒂夫·恩伯 。