日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > 科學美國人 > 科學美國人地球系列 > 正文

科學美國人60秒:生物燃料改變運輸業

來源:可可英語 編輯:melody ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

If you drive a diesel vehicle in the Bay Area, you may have noticed something a little different at your Propel Fuels station. For the first time, Propel has started selling a biodiesel blend partially made from algae.

如果你在舊金山灣區駕駛柴油車,也許你會注意到 Propel 燃料站與以往有所不同。Propel 公司首次開始售賣以藻類為部分原材料加工而成的混合生物柴油。

That's right. A photosynthetic microorganism was turned into fuel without having to die, be buried in sediment and cooked by eons of geologic processes into petroleum. Instead, the company Solazyme simply grows its algae in the dark, on a sugar diet. Starved of light, the algae digest sugar and produce oil, which the company harvests.

你說對了。活著的光合微生物群能轉變為燃料,并不需要將它們埋藏在沉積物里,經歷上百萬年的地質進程,然后轉變為石油。作為替代,Solazyme 公司在黑暗,以糖為養分的環境里培育藻類植物。因為極度缺乏光照,所以藻類吸收糖分,生產出石油,Solazyme 公司以此盈利。

It's all part of an ongoing effort to make low-carbon fuels to replace diesel, gasoline and jet fuel. The idea is simple: the algae or other plants suck up CO2 when they grow, the same CO2 that is released when the fuel made from the algae is burned. So there's no net addition of the greenhouse gas to the atmosphere.
用低碳燃料代替柴油、汽油和航空煤油的研究仍在繼續。道理其實很簡單:藻類或其他植物生長時吸收的二氧化碳,其實與藻類燃燒變成石油釋放的二氧化碳等量。因此不會向大氣釋放額外的溫室氣體。
Solazyme is hardly alone. Companies like Kior and Ineos are using chemical and biological methods to turn wood into fuel. And experimental algae farms are springing up in San Diego and the deserts of New Mexico. The fuel of the future might not need epochs worth of fossilized sunshine, fulfilling some of the promise of advanced biofuels.
Solazyme 公司并不是唯一這樣做的公司。像 Kior 和 Ineos 這樣的公司也在應用化學和生物方法將木材轉化為燃料。在圣地亞哥和新墨西哥州的沙漠里,海藻實驗農場如雨后春筍般涌現。未來可能是不以“石化”陽光為貴的石油時代,先進的生物燃料的興起也會得以實現。

原文譯文屬可可原創,未經允許請勿轉載!

重點單詞   查看全部解釋    
sediment ['sedimənt]

想一想再看

n. 沉淀物

聯想記憶
partially ['pɑ:ʃəli]

想一想再看

adv. 部份地,一部份地,不公平地

 
petroleum [pi'trəuliəm]

想一想再看

n. 石油

聯想記憶
addition [ə'diʃən]

想一想再看

n. 增加,附加物,加法

聯想記憶
gasoline ['gæsəli:n]

想一想再看

n. 汽油

 
microorganism [.maikrəu'ɔ:gənizəm]

想一想再看

n. 微生物

聯想記憶
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 產品,農作物
vt. 生產,提出,引起,

聯想記憶
blend [blend]

想一想再看

v. 混合
n. 混合物

 
replace [ri(:)'pleis]

想一想再看

vt. 取代,更換,將物品放回原處

 
experimental [iks.peri'mentl]

想一想再看

adj. 實驗(性)的,試驗(性)的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 伦理<禁忌1| 不潮不花钱歌词| 对你的爱歌词| 棉袜vk| 蛋仔图片100张| 莫比乌斯电影讲的是什么意思| 有本纱世| 女人 电影| 免费看黄直播| 来财壁纸| 阿娇老公| 北京卫视节目表今天| 每周食品安全排查治理报告表| 在线观看xxxx| 米奇888| 罗丽·星克莱尔性迷宫| 追捕演员表名单| 美女写真视频网站| 免费头像图片| 永久居留 电影| 陈一龙是哪部电视剧 | 多尔衮电视剧全集40集| 《求知报》答案| 陈妍希三级露全乳电影| 新版731部队电影免费| 特殊的按摩| 高级英语第四版课后答案| 焦波| 九州电影网| 欲海情缘| 黄视频免费在线| 夜之女王 电影| 女神异闻录3动漫| 迷斯拉| 色戒 在线| 美女舌吻| 同性gay| 哈尔的移动城堡电影| 青山知可子冲绳草莽英雄1969| 小男孩王泓翔唱梨花颂| 潜伏电视剧在线观看免费完整版高清 |