日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > 科學美國人 > 科學美國人心理系列 > 正文

科學美國人60秒:老鼠觸須激發出的靈感

來源:可可英語 編輯:melody ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

Apparently most rats survived hurricane Sandy's wrath on New York City's subway tunnels, averting the anticipated Ratpocalypse. Rats are good swimmers, and they're also really good at navigating with their whiskers, which flick eight times per second as they survey the environment.

很明顯,颶風桑迪襲擊紐約地下鐵隧道之后,大多數老鼠都幸存了下來,并沒有出現預期的老鼠啟示錄般的景象。老鼠是游泳健將,它們也能很好地利用胡須的導航功能。在偵查環境的時候,它們的胡須每秒會輕搖8次。

Could humans learn to take advantage of this sort of sensory input? To find out, researchers attached a plastic 30 cm-long “whisker” with sensors to the index fingers of blindfolded subjects. And then placed two poles just off to the side and in front of the subject, with one pole slightly closer to the subject.

人類可以學著利用這種知覺輸入嗎?為了找到答案,研究人員在被蒙上雙眼的受試者食指上連上一根長30厘米的帶有傳感器的塑料胡須。然后分別在受試者的側面和前面放兩個電極,其中一個稍微近一些。
Using their whiskers, subjects had to judge which pole was further away. By moving their hands together across the front of them they could feel which hand's whisker touched a pole first, and so they determined which pole was closer to them.
受試者必須利用傳感器判斷哪邊的電極更遠。通過一起移動雙手,他們能感覺到哪只手上的胡須首先感覺到電極,這樣他們就能確定哪根柱子離得更近。
During the first testing day subjects could accurately determine a position difference of 8 cm. By the next day of testing they improved to detect a difference of just 3 cm, with some subjects able to detect a 1 cm difference.
在實驗的第一天,受試者可以精確地定位距離相差為8cm的電極。在實驗第二天,他們取得了進步,能探測出距離相差為3cm的電極,甚至有受試者能夠探測出距離相差為1cm的電極。
Of course, blind people already use canes to survey their environment. The hand-whisker technique could fine-tune such efforts.
當然,盲人已經在使用手杖探測周圍的環境。但這種知覺輸入科技能進一步改善盲人的處境。

原文譯文屬可可原創,未經允許請勿轉載!

重點單詞   查看全部解釋    
anticipated [æn'tisipeit]

想一想再看

adj. 預期的;期望的 v. 預料(anticipat

 
pole [pəul]

想一想再看

n. 桿,柱,極點
v. (用桿)支撐

 
determine [di'tə:min]

想一想再看

v. 決定,決心,確定,測定

聯想記憶
hurricane ['hʌrikən]

想一想再看

n. 颶風,颶風般猛烈的東西
adj.

聯想記憶
determined [di'tə:mind]

想一想再看

adj. 堅毅的,下定決心的

 
plastic ['plæstik, plɑ:stik]

想一想再看

adj. 塑料的,可塑的,造型的,整形的,易受影響的

 
sandy ['sændi]

想一想再看

adj. 沙,含沙的,沙色的,不穩固的 Sandy n.

 
slightly ['slaitli]

想一想再看

adv. 些微地,苗條地

 
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 調查,檢查,測量,勘定,縱覽,環視
n.

 
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 環境,外界

 
?

關鍵字: 靈感 觸須 老鼠 科學

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 追龙演员表全部名单| 色在线视频| 欲网挑情| 古天乐电影全部作品最新| 和平精英pc端| 永远是少年电影免费观看| 大红灯笼高高挂剧情介绍| 张柏芝艳照无删减| 漂亮女孩 电视剧| 情欲视频| 电影《遇见你》免费观看| 画江湖之不良人第一季动漫免费观看| 阿娇老公| 红色高棉电影| 鏖战鲁西南| 人民的名义演员名单表| 幻想电影在线播放完整版| 拾贝的小女孩阅读理解答案 | 同乐赛鸽公棚| 扩内需| 绫濑天| 又造句二年级上册| 免费看网站| 上门女婿电影完整版免费| cctv6电影节目表| 案例分析100例| 小红书如何开通店铺| 红海行动2| 失落的星球| 美少女战士奥特曼| 最后的招待1991| 床上视频网站| 黄视频在线播放| 女同性视频| 《重紫》电视剧| 重口视频| 音乐会电视剧免费观看完整版| 美国电影《黑吃黑》在线观看| 红色角落| 药不能停| 大太监李莲英|