這篇文章主要講的是一個大型的電話銀行中心可能帶來的就業(yè)前景。
19題,首先排除C、D,因為此處應(yīng)該填入一個動詞,用來指代即將于下個八月完全運作的telephone banking centre。plant是指(工業(yè)用的)大型機器、設(shè)備,所以此處應(yīng)該選擇facility,設(shè)施。
20題,指這個centre是讓兩個公司聯(lián)合贊助的。assist后接with,invest后接in,paid意思不對,不是一般付款而是提供資金,所以是fund。
21題,此處的動詞是用來表明這個聯(lián)合贊助所涉及到的兩方。consist后需要of,engage意思不對,contain一般用來表示整體包含某個部分,這個空格前后并不是包含關(guān)系。involve,涉及到,用法對意思也對。
22題,in collaboration with 固定用法,合作
23題,benifit from 從。。。中獲益。
24題和25題,這個句子翻譯過來就是新中心將廣泛利用創(chuàng)新型商業(yè)程序。這種程序有利于對我們珍貴的客戶提供改進的服務(wù)和經(jīng)驗。理解句子含義,不難選出答案。
26和27題,作為一個整體進行考慮。吸引了投資所以增加了就業(yè)機會。26題,B、C首先可以排除,這個空的意思是新的工作是吸引投資所做努力的證明,從意思上講,應(yīng)選evidence。27題,attractinvestment吸引投資,是商英里非常地道的表達。其他幾個從漢語意思上貌似都說的通,但不是地道的英語表達。
28題,enable to使某人能夠。
29題,relocation改變位置,辦公室搬遷。意思是促使我們將愛丁堡“推銷”給考慮在蘇格蘭重置辦公室的公司。
30題,這個題目要想填對需要費一番心思,從整體上看這個空。整篇文章講的是一個電話銀行中心要開在蘇格蘭了。這個消息一經(jīng)宣布,引發(fā)了各方的猜想,覺得可以創(chuàng)造就業(yè)機會,帶動當(dāng)?shù)亟?jīng)濟的發(fā)展。而這一段整個就是當(dāng)?shù)刈h會的表態(tài),這一空的前面就是議會官員說的話。所以30空和31空是最后的總結(jié),說今天的宣布就是最近的為了創(chuàng)造高質(zhì)量工作所采取的舉措。理解了意思,30空填announcement,31題填step。
32題,為自己掙一個好的名聲。用earn,固定用法。
33題,take into account,固定用法,考慮到
adj. 動人的,迷人的,有魅力的