日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > BEC商務英語 > BEC高級 > BEC高級寫作輔導 > 正文

商務信函的書寫規則一:Clearness 清楚

編輯:qihui ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

寫信的原則(Writing Principles)已從原來的3(Conciseness, Clearness, Courtesy)發展到目前的7個"C":

Completeness, Clearness, Concreteness, Conciseness, Correctness, Courtesy,Consideration)

實例

Dear Sirs,

  With reference to your letter of April 9, we are pleased to accept your offer of 100 tons of Copper Wire as per your Offer Sheet No.8/070/02B. Please go ahead and apply for your Export License. As soon as we are informed of the number of the Export License we will open the L/C by cable.

Copper Wire

大意:
  關于你們四月九日涵,我們高興地接受你們第8/070/02B號報盤單所報100噸紫色銅絲。請著手辦理申請出口許可證。 一經接到出口許可證號碼的通知,當即電開信用證。

要求書信的"完整", 理由有三:
1.一封完整的書信比一封不完整的書信,有更大的可能性帶來預期的效果;

2.一封完整的書信,有助于建立和表達友善關系;

3.一封完整的書信,可以避免由于遺漏重要情況(情報)所導致的訴訟(Lawsuit);

有時,某些不顯眼的書信或文件,由于所提供的情況完整而又生動有力(Complete and Effective)而成為極為重要的文件。一封信寫得是否完整,建議用五個"W"來檢驗,即:Who, What, Where, When 及Why(包括How)。例如:在定貨的信中,必須明確說明"需要什么商品(What you want)、何時需要(When you need the goods) 、貨物發到何地何人收(to Whom and Where the goods to be sent) 、如何付款(How payment will be made) 如對對方的要求作出否定的答復時(如不能報盤,不能理賠等)應說明理由,為什么(Why)

Clearness(清楚)

(一).避免使用可能產生不同理解或意義不明確的詞匯〈例一〉As to the steamers sailing from Hongkong to San Francisco, we have bimonthly direct services. (從香港到舊金山有直達船,)但是bimonthly 究竟是一個月兩次即半月一次呢,還是兩個月一次?不明確。因此,最好清楚明白地說明"一個月兩次"還是"兩個月一次":

(a)We have two direct sailings every month from Hongkong to San Francisco.(每月兩次直達船)(b)We have semimonthly direct sailing from Hongkong to San Francisco.(每半月一次直達船)(c)We have a direct sailing from Hongkong to San Francisco every two month.(每兩個月一次直達船)

(二)注意修飾詞的位置,有時修飾詞的位置不同,會導致不同的含意如:a) Please let us know what you wish us to do about this matter as soon as possible; b) Please let us know as soon as possible what you wish us to do about this matter. 以上兩句中的""修飾的內容不同:a) 你們要求我們盡快做些什么。b) 請盡快告訴我們。所以a) 可譯成"請告你們要我們為此盡快做些什么"; b) 可譯為"請盡快告知,你們要我們為此事做些什么"。

(三)注意代名詞,關系代詞和先行詞的關系按照英語習慣,句子中的代名詞和關系代詞一般是指離得最近的名詞,因此要特別注意,以免引起誤解或不清楚。例句:不好:They informed Messrs.John & Smith that they would receive an answer in a few days. 較好:They informed Messrs. John & Smith that latter would receive an answer in a few days.

(四)注意前后一致和緊湊,連貫不一致:Being a certified public accountant, I am sure you can help us. 一致:Being a certified public accountant, you can surely help us. or; As you are a certified public accountant, I am sure you can help us.

重點單詞   查看全部解釋    
license ['laisəns]

想一想再看

n. 執照,許可證,特許
vt. 允許,特許,

聯想記憶
completeness

想一想再看

n. 完成;完全;完整;圓滿;結束

 
informed [in'fɔ:md]

想一想再看

adj. 見多識廣的 v. 通告,告發 vbl. 通告,

 
effective [i'fektiv]

想一想再看

adj. 有效的,有影響的

聯想記憶
consideration [kənsidə'reiʃən]

想一想再看

n. 考慮,體貼,考慮因素,敬重,意見

 
accountant [ə'kauntənt]

想一想再看

n. 會計人員

聯想記憶
reference ['refrəns]

想一想再看

n. 參考,出處,參照
n. 推薦人,推薦函<

聯想記憶
lawsuit ['lɔ:sju:t]

想一想再看

n. 訴訟,控訴

 
payment ['peimənt]

想一想再看

n. 支付,付款,報償,報應

 
courtesy ['kə:tisi]

想一想再看

n. 禮貌,好意,恩惠

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 伴娘| 德鲁| 郑俊河| 张志忠主演电视剧| 满天星的电影都有哪些| 欧美吻戏视频| 我的朋友作文| 近郊| 黎小军| 自拍性视频| 树屋上的童真| 金装维尔梅| 爱在记忆中找你歌词| 男同性网站| 国家征收土地多少钱一亩| 麻仓桃| 李乃文朱媛媛电视剧| 男同视频在线| 山子高科股吧| 乱世危情电视剧演员表| 炊事班班长述职报告| 性的视频| 莱诺| 富二代| 日本女人视频| 秀人网 官网门户免费| 少年包青天4第四部| 电影《大突围》免费观看国语 | 秀人网周妍希| 保镖电影大全免费| 陆海涛| 李玟雨| 胃疼呕吐视频实拍| 新民歌| 北国之恋| 性感的秘书| 蒋昌义| 陷阱:致命的诱惑| 风俗通| 易烊千玺个人资料简介| 尤勇个人资料简介简历|