赴加拿大留學(xué)基本條件
1、身份健康、品行優(yōu)良。有的學(xué)校要求申請者提供本人居住地警察機構(gòu)出其的品德證明。
2、足夠的經(jīng)費。留學(xué)生必須有可靠的經(jīng)濟來源,凡由親友提供資助者,必須擔(dān)保人有能力提供資助的公證書,資助金額需銀行證明,由單位或國家負責(zé)資助者,需提供證明,獲加拿大獎學(xué)金者需提供獎學(xué)金提供單位的證明。
3、學(xué)位學(xué)歷證書和資格證明,以及大學(xué)期間的成績單。
4、英語、法語水平。
申請入學(xué)許可證
申請加拿大高等院校入學(xué)許可證的做法是:在開學(xué)前10個月左右,向擬前往留學(xué)的院校去信聯(lián)系,索取申請表格和其他有關(guān)資料。聯(lián)系信要寫明自己的有關(guān)情況:
?、傩彰?、性別、出生年月及地點;
?、诂F(xiàn)通訊地址和工作單位;
③本人學(xué)歷、學(xué)位及職稱;
?、苡拚n程及學(xué)習(xí)期限;
⑤經(jīng)濟狀況,需提供在加期間學(xué)習(xí)生活費用的證明。
校方若滿意申請者的情況,則會寄一份正式申請表,申請者需按申請表的要求如實填寫,每個學(xué)校的申請截止日期不同,申請表要在校方規(guī)定的時間內(nèi)寄回。
申請人應(yīng)將申請表連同以下證明材料一起寄給學(xué)校:
(1)成績報告單,要填寫每學(xué)年或每學(xué)期的各科成績;
?。?)學(xué)歷證件;
?。?)一份自傳,一般是申請人的經(jīng)歷、論文、所受教育的簡歷、個人興趣及未來學(xué)習(xí)計劃;
(4)英語成績單,托??荚図氝_570一630分;
?。?)兩份推薦信:一般由申請人以前的教授、導(dǎo)師兩人各寫1份。
申請者一般需要2-3位推薦人,推薦信需有英譯文。推薦信的內(nèi)容包括:①與申請人的關(guān)系;②申請人的學(xué)習(xí)成績及科研能力、發(fā)展前途;③申請人的品行和素質(zhì);④申請人的個性特色及弱點。校方經(jīng)全面考查,認為合格,則要求申請人預(yù)先交付第一年的學(xué)費,之后即發(fā)給入學(xué)許可證明。
申請留學(xué)簽證
申請赴加拿大留學(xué)的人員,必須向加拿大駐中國大使館遞交下列材料,缺一不可,否則申請材料將被退還申請人。
?。?)交2張IMM一1294學(xué)生申請表,該表第2項須用中、英文填寫申請人的地址、郵政編碼;第12項應(yīng)填寫申請人的將要深造的專業(yè)的名稱,包括尚未取得接受的專業(yè)。
?。?)交4張護照規(guī)格的近照,并在背面注上姓名。
?。?)填1份家庭情況表, 表中應(yīng)填上申請人所有的子女或兄弟姐妹。如果表格中的位置不夠填寫,可另附一頁紙。
?。?)填寫1份教育和就業(yè)簡歷表。
(5)交1份未經(jīng)涂改的入學(xué)通知書正本,并附1份復(fù)印質(zhì)量良好的復(fù)印件。
(6)經(jīng)過公證的經(jīng)濟擔(dān)保書,上面必須明確說明擔(dān)保人愿意全力資助申請人赴加留學(xué)。
?。?)擔(dān)保人的收入證明,稅單上的年收入至少在5.8萬加元(5萬美元)以上,銀行出具的證明將不予接受。
?。?)1份申請人所在工作單位出具的信件。信上須說明申請人目前的受聘情況,以及單位了解申請人的留學(xué)計劃,并愿意在申請人學(xué)成回國后繼續(xù)聘用。
?。?)1份申請人中學(xué)畢業(yè)后所受全日制正規(guī)教育的成績單(英文或法文)。
(10)獲得獎學(xué)金的申請人,如資助每年不足1.2萬加元,應(yīng)出具擔(dān)保材料。
所有申請材料都應(yīng)是英文或法文寫成。如果原文是其他文字(包括中文),申請人應(yīng)提供經(jīng)過公證的譯文文本。加拿大使館不負責(zé)申請材料的翻譯。
證明留學(xué)經(jīng)費支付的文件,包括:
?。?)寫有申請人姓名的1張銀行本票或銀行匯票,金額至少6500加元,作為申請者在加拿大的生活費用;
(2)證明入學(xué)初期學(xué)費及其他費用已經(jīng)支付的收據(jù);
(3)擔(dān)保人最近的所得稅單;
?。?) 擔(dān)保人最近6個月銀行出具真實的銀行對帳單、儲蓄存折及定期存款單的復(fù)印件。
注意遞交簽證申請,應(yīng)比入學(xué)通知書上的開學(xué)日期至少提前3個月。大使館一般要求申請人前去面談并進行體檢。如需面談,使館會郵寄面談卡。
申請人只能通過寫信與大使館聯(lián)系。申請人在遞交申請材料后,一般請勿離開現(xiàn)住地址或現(xiàn)在工作的單位。否則,大使館將在與申請人的聯(lián)系方面不承擔(dān)任何責(zé)任。