瑞典的文學(xué)
人們習(xí)慣上把十八世紀(jì)的神秘主義哲學(xué)家伊曼紐爾•斯威登堡視為瑞典現(xiàn)代文學(xué)史的起點。到十八世紀(jì)末,則有卡爾•邁克爾•貝爾曼以其贊美人生,調(diào)侃死神的飲酒歌和田園詩獨步文壇。
十九世紀(jì)末二十世紀(jì)初, 許多著名的作家也曾才華橫溢,輝煌一時,但他們的光芒卻被一顆巨星所掩蓋,這就是奧古斯特•斯特林堡,一個充滿爭議,多才多藝的魔鬼小說家,劇作家,電影藝術(shù)家和下層人民的代言人。他作為文學(xué)史上最有影響的戲劇家之一而享有國際聲譽。
二十世紀(jì)前半葉,瑞典傳統(tǒng)文化中出現(xiàn)了一股新的浪潮:關(guān)于無產(chǎn)階級的散文寫作。這批包含了一些女性在內(nèi)的作家們都有著相似的出身背景和創(chuàng)作主題:作品主人公多為通過自學(xué)成才的窮苦農(nóng)家孩子和工人。他們以對自然的抒情描寫為背景,用富有詩意的現(xiàn)實主義手法描繪自己艱苦的成長經(jīng)歷, 同時展現(xiàn)了瑞典從一個古老的農(nóng)業(yè)社會步入工業(yè)社會的進程。這批作家中最著名的有艾文德•楊森(Eyvind Johnson)和亨利•馬丁森(Harry Martinson)(他們分享了1974年的諾貝爾文學(xué)獎), 還有伊瓦路•約翰森 (Ivar Lo-Johansson)、 威爾姆•莫伯格(Vilhelm Moberg)和讓•弗里德加(Jan Fridegård)。
尤其在過去的十年中,當(dāng)代瑞典文學(xué)有著突破性的發(fā)展。很長一段時間里,作品的讀者僅限于本國,但現(xiàn)在,越來越多瑞典作家的作品被翻譯成多國文字。這些近來獲得國際聲望的瑞典作家主要都從事大眾文學(xué)的創(chuàng)作。他們中有偵探和冒險小說作家讓•古羅(Jan guillou) 和亨寧•曼克爾(Henning Mankell)以及具有強大精神感染力的散文家瑪麗安•弗雷迪克森(Marianne Fredriksson)。
在更為嚴(yán)肅的文學(xué)流派中,瑞典作家在這些年里也成就卓著,其中包括小說家兼劇作家佩•奧雷佛•恩奎斯特(Per Olov Enquist)和詩人托馬斯•蘭斯托姆(Tomas Tranströmer),他們兩人都贏得了很多國際大獎。
瑞典傳統(tǒng)文學(xué)的另一個特點是其兒童文學(xué),也許這反映了兒童在瑞典社會中相當(dāng)重要的地位。這一領(lǐng)域的著名作家當(dāng)然是阿斯特麗•林格倫。 她經(jīng)典名著里的人物如長襪子皮皮、小飛人卡爾松、綠林女兒羅尼婭(Ronja)以及獅心兄弟等讓人經(jīng)久不忘。這些作品被譯成上百種語言,在世界各國銷售了數(shù)百萬冊。林格倫女士的寫作生涯長達六十年,堪稱瑞典的國寶。她的書影響了一代又一代的瑞典人,這些書不僅陪伴他們度過了童年,而且影響了他們的一生。