日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > GRE > GRE機(jī)經(jīng) > 正文

GRE閱讀高頻機(jī)經(jīng)原文:Maya 旱災(zāi)

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

8. Maya 旱災(zāi)
  To understand the ancient Mayan people who lived in the area that is today southern Mexico and Central America and the ecological difficulties they faced, one must first consider their environment, which we think of as “jungle" or 'tropical rainforest." This view is inaccurate, and the reason proves to be important. Properly speaking, tropical rainforests grow in high-rainfall equatorial areas that remain wet or humid all year round. But the Maya homeland lies more than sixteen hundred kilometers from the equator, at latitudes 17 to 22 degrees north, in a habitat termed a “seasonal tropical forest." That is, while there does tend to be a rainy season from May to October, there is also a dry season from January through April. If one focuses on the wet months, one calls the Maya homeland a "seasonal tropical forest"; if one focuses on the dry months, one could instead describe it as a "seasonal desert.”
  From north to south in the Yucatan Peninsula, where the Maya lived, rainfall ranges from 18 to 100 inches (457 to 2,540 millimeters) per year, and the soils become thicker, so that the southern peninsula was agriculturally more productive and supported denser populations. But rainfall in the Maya homeland is unpredictably variable between years; some recent years have had three or four times more rain than other years. As a result, modern farmers attempting to grow corn in the ancient Maya homelands have faced frequent crop failures, especially in the north. The ancient Maya were presumably more experienced and did better, but nevertheless they too must have faced risks of crop failures from droughts and hurricanes.
  Although southem Maya areas received more rainfall than northern areas, problems of water were paradoxically more severe in the wet south. While that made things hard for ancient Maya living in the south, it has also made things hard for modem archaeologists who have difficulty understanding why ancient droughts caused bigger problems in the wet south than in the dry north. The likely explanation is that an area of underground freshwater underlies the Yucatan Peninsula, but surface elevation increases from north to south, so that as one moves south the land surface lies increasingly higher above the water table. In the northern peninsula the elevation is sufficiently low that the ancient Maya were able to reach the water table at deep sinkholes called cenotes, or at deep caves. In low-elevation north coastal areas without sinkholes, the Maya would have been able to get down to the water table by digging wells up to 75 feet (22 meters) deep. But much of the south lies too high above the water table for cenotes or wells to reach down to it. Making matters worse, most of the Yucatan Peninsula consists of karst, a porous sponge-like limestone terrain where rain runs straight into the ground and where little or no surface water remains available.
  How did those dense southern Maya populations deal with the resulting water problem? It initially surprises us that many of their cities were not built next to the rivers but instead on high terrain in rolling uplands. The explanation is that the Maya excavated depressions, or modified natural depressions, and then plugged up leaks in the karst by plastering the bottoms of the depressions in order to create reservoirs, which collected rain from large plastered catchment basins and stored it for use in the dry season.For example, reservoirs at the Maya city of Tikal held enough water to meet the drinking water needs of about 10,000 people for a period of 18 months. At the city of Coba the Maya built dikes around a lake in order to raise its level and make their water supply more reliable. But the inhabitants of Tikal and other cities dependent on reservoirs for drinking water would still have been in deep trouble if 18 months passed without rain in a prolonged drought. A shorter drought in which they exhausted their stored food supplies might already have gotten them in deep trouble, because growing crops required rain rather than reservoirs.

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
drought [draut]

想一想再看

n. 干旱

聯(lián)想記憶
dependent [di'pendənt]

想一想再看

adj. 依靠的,依賴的,從屬的
n.

聯(lián)想記憶
inaccurate [in'ækjurit]

想一想再看

adj. 不準(zhǔn)確的,錯(cuò)誤的

 
equator [i'kweitə]

想一想再看

n. 赤道

聯(lián)想記憶
severe [si'viə]

想一想再看

adj. 劇烈的,嚴(yán)重的,嚴(yán)峻的,嚴(yán)厲的,嚴(yán)格的

聯(lián)想記憶
limestone ['laimstəun]

想一想再看

n. 石灰石

 
variable ['vɛəriəbl]

想一想再看

adj. 可變的,易變的
n. 變量,易變的東

聯(lián)想記憶
supply [sə'plai]

想一想再看

n. 補(bǔ)給,供給,供應(yīng),貯備
vt. 補(bǔ)給,供

聯(lián)想記憶
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 環(huán)境,外界

 
ecological [.ekə'lɔdʒikəl]

想一想再看

adj. 生態(tài)的,生態(tài)學(xué)的

 
?

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 化学奥林匹克竞赛初赛试题 | 麻美由真电影| 吴承恩缉妖录| 洪熙官演员表| 我自己说了算作文| 张静初吴彦祖演的门徒| 二年级竖式计算天天练| 敦煌夜谭在线观看| 少年派2 2022 张嘉益| 免费看污污的视频| 我的爱情撞了战争电视剧| 邬玉君| 泰星mike| 战长沙剧情介绍| 教学质量分析| 美女撒尿全过程免费| elles club| 罪后真相| 刘一秒攻心销售| 爱爱免费| 我们的时代 电视剧| 左航个人资料| 发现一个神奇的定胆方法| 马德哈万| 秀人网门户网免费| 北京卫视今晚的电视剧是什么 | 韩国xxxxxxxxxxxx| 下载抖音| 陕西卫视节目表| 喜欢小红帽的原因怎么写| 老司机avhd101高清| 武林外传豆瓣| 琅琊榜3第三部免费播放| 在线观看亚洲免费视频| 刘乐| 美国舞男| 上瘾演员表| 最可爱的人 电影| 花非花电视剧演员表| 回到十八岁| 烽火流金电视剧全集免费观看|