日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > GRE > GRE閱讀 > GRE閱讀輔導 > 正文

如何攻破Gre閱讀單詞?

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

 如何攻破Gre閱讀單詞?雖然新gre考試詞匯量下降20%,但是新gre 閱讀中加深了對詞匯的理解能力的考察,因此新gre閱讀單詞的積累也是必不可少的。今天,天道托福小編就為同學們準備了gre閱讀單詞的備考方法,希望對同學們的gre 考試有所幫助,下面和小編一起來看看吧:
  GRE文章是論證性文字,不是說明性文字,也不是敘述性文字。這種以論證為特點的文字,及于GRE閱讀文章的各個層面:“篇章—段落—句子—單詞”。篇章由多個論點組成,論點由作為論據的句子構成,句子本身的典型構成是前后句由表示論證關系的詞匯連接,而體現論證的意義的單詞最重要。因此,要真懂得文章,就必須把所有那些表現論證的字、詞、句抓出。但是面對浩如煙海的GRE詞匯,我們如何才能做到準確的去把握詞義,把握文章的主要內容呢?
  首先要說的是,在閱讀教學的研究當中,語言學家們發現,一篇文章中不認識的單詞占全文詞匯總量的比例只要控制在8%以內,是絕對不會影響到我們對全文任何觀點的理解的。基于這一點,我們大家大可不必因為遇到了幾個我們完全沒見過的奇形怪狀的單詞而感到頭痛和掙扎。因為它們不足以對我們理解文章產生影響。
  但同時,我們在閱讀文章的過程中也常常會碰到這樣的一種單詞,那就是專有名詞,尤其是涉及全文主題的專有名詞,難道我們就必須一一認識它?答案顯然是否定的。什么叫做認識專有名詞?從英到漢的翻譯叫做認識?還是知道專有名詞的特征叫做認識?讀者請想想看,我們在閱讀理解中有沒有遇到過這樣的問題提法:What is sedge root? 我想沒有,因為這種問法是在問專有名詞的翻譯。我們遇到的更多是這樣的一些問法:According to the passage, which of the following statements about sedge root is true? What can be inferred from the passage about sedge root? 這些問題的提法卻是在問專有名詞的文中闡述特征。我們再從文章本身對這個問題做出進一步的分析。
  假設原文有這樣一句話:Sedge root, a woody fiber that can be easily separated into strands, is essential to basketry production. 請問sedge root的中文翻譯“莎草的根” 能夠幫助我們解決閱讀理解題目嗎?我想很難!真正能夠幫助我們解決閱讀理解題目的應該是這樣的文字a woody fiber (木制纖維)和定語從句中的文字部分can be easily separated into strands (能夠輕易地被分割成線)。通過以上的分析,想必大家已經非常清楚地認識到,過去我們拼命去死記硬背專有名詞的中文釋義是多么愚蠢的行為。因為真正的認識應該是對特征的認識,所以一個專有名詞和他的中文釋義對我們來說是沒有任何意義的,畢竟我們對它們都沒有任何的概念。
  最后很多人都說我們可以從上下文中猜出單詞的釋義,難道真的是這樣么? 筆者認為從上下文中猜出單詞的釋義是不現實的。例如有這樣一句話“Supernova is a massive star which undergoes gravitational collapse。” 我們是不可能從上下文中猜出supernova的釋義“超新星”的。而我們真正能夠做到的只是從上下文中猜出單詞的特征:supernova是巨大的恒星(massive star),它在進行引力收縮(undergoes gravitational collapse)。于是以后當我們遇到不認識的單詞,我們可以再也不用停下來思考單詞的釋義,也不用費盡思量地去猜所謂的單詞的釋義,以上即是如何攻破Gre閱讀單詞內容介紹,我們需要做的只是靜下心來在后面找到單詞在文章當中傳達的特征就可以。

重點單詞   查看全部解釋    
collapse [kə'læps]

想一想再看

n. 崩潰,倒塌,暴跌
v. 倒塌,崩潰,瓦解

聯想記憶
separated ['sepəreitid]

想一想再看

adj. 分居;分開的;不在一起生活的 v. 分開;隔開

 
supernova [,sju:pə'nəuvə]

想一想再看

n. [天]超新星

聯想記憶
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大規模的,大量的,大范圍的

 
gravitational ['grævə'teiʃənəl]

想一想再看

adj. 重力的,引力作用的

聯想記憶
essential [i'senʃəl]

想一想再看

n. 要素,要點
adj. 必要的,重要的,本

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 中国最贵的10大香烟| 音乐会电视剧免费观看完整版| 借条怎么样才有法律效力| 搜狐搜狐| 郑书允的10部作品| 电影《心灵奇旅》| 外出韩版| 天堂在线电影| 小贝流浪记动画片全集| 你的名字豆瓣| 肖叮叮的剿匪记 电视剧免费观看 黑暗之心电影完整在线观看 | 欧美性高清aviu88| 洞房奇谭电影免费版在线观看| 韩国好妈妈| 隐藏的歌手第一季免费观看完整版| 我们的祖国是花园简谱| 洪金宝电影大全| 小狗克罗历险记| 浙江卫视回放观看入口 | 乱世佳人电视剧免费观看完整版| 端午给老板祝福简短句| zeka| 姐妹在线观看| 谢承均| 伟大的转折| 青山处处埋忠骨课文| 电影男女| 地下车库设计规范| christie stevens| 女人香韩国电影| 网络谜踪| 打男孩光屁股| 日老妇| 情人看刀| 羞羞的影评| 狂野殴美激情性bbbbbb| 香帅传奇| 韩义生| charlie sheen| 封神第一部| midjourney中文版|