日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 他其實沒那么喜歡你 > 正文

他其實沒那么喜歡你(MP3+中英字幕) 第1期:莉茲的介紹(1)

來源:可可英語 編輯:liekkas ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

This is audible.

此為音頻。
Note to the listener.
聽眾須知。
The stories you will hear in this audible book are illustrative examples, not based on specific events or people.
你在本有聲書中聽到的故事是說明性的例子,不基于特定事件或人物。
No matter what anyone might think, they are not transparent attempts to publicly mock our friends, enemies, or exes.
無論別人怎么想,它們并非旨在透明公開地嘲笑我們的朋友,敵人,或者前任。

他其實沒那么喜歡你.jpg

However, we're not going to say the thought didn't cross our minds. —Greg and Liz

不過,我們不會承認的確這么想過。——格雷格和莉茲
Simon & Schuster audible presents.
西蒙和舒斯特爾音像出品。
He's just not that into you: the no-excuses truth to understanding guys.
他只是沒那么喜歡你:無借口理解男人的真相。
By Greg Behrendt and Liz Tuccillo.
Greg Behrendt 和 Liz Tuccillo著。
Read by the authors.
由作者朗讀。
Introduction by Liz
莉茲的介紹
It started out just like any other day.
事情發生在一個普通的日子。
We were all working in the writers' room of Sex and the City, talking, pitching ideas, our personal love lives weaving in and out of the fictional lives we were creating in the room.
我們都在《欲望都市》的編劇室里工作,談話,想點子,我們個人的愛情生活在自己所編織的虛構生活中穿插交織。
And just like on any other day, one of the women on staff asked for feedback on the behavior of a man whom she liked.
某日,一個女性工作人員要求大家對她喜歡的一個男人置評。
He was giving her mixed messages—she was confused.
他給她發曖昧信息,她感到很困惑。
We were happy to pitch in and pick apart all the signs and signals of his actions.
我們都樂于投入,然后就開始指摘他的行為跡象和信號。
And just like on any other day, after much analysis and debate, we concluded that she was fabulous, he must be scared, he's never met a woman as great as her, he is intimidated, and she should just give him time.
又一天,經分析和討論后,我們得出的結論是,她太棒了,他一定是害怕了,因為他從未見過一個像她這么棒的女人,他害怕了,她應該給他時間。
But on this day, we had a male consultant in the room—someone who comes in a couple of times a week to give feedback on story lines and gives a great straight-male perspective: Greg Behrendt.
但在這一天,我們有一個男性咨詢師在房間里,他一個星期來反饋幾次故事情節并給出了一個重要的直男視角。他的名字叫格雷格·貝倫特。
On this day, Greg listened intently to the story and our reactions, and then said to the woman in question, “Listen, it sounds like he's just not that into you.”
這天,格雷格很認真的聽完故事和我們的反應,然后對那女人說,“聽著,聽起來他只是沒那么喜歡你。”

?
    閱讀本文的人還閱讀了:
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 关于想象的作文| 难忘的运动会作文| 抖音. com| 杨子纯| 电影《uhaw》| 红色电视剧| 韩佳熙的电影全部作品| 女公安毛片免费观看| 风雨丽人 电视剧| 阻击战电影大全| 大众点评开放平台| 芭芭拉·布薛特| 显示驱动| 教育在线教育平台直播| 一夜惊喜 电影| www.五月天| 蓝盾保险箱电影| 大奉打更人电视剧在线| 巩俐吻戏| 韩红个人资料| 美国西部牛仔电影大全| 转正意见评语| 姐妹头像| 格雷的五十道阴影| ca109| 手机在线观看电影网| 韩国电影《甜性涩爱》| 免费观看熊出没之狂野大陆| jeanette| xiee| 变形金刚1原版免费观看| 吻戏韩国| av午夜| 风间电影正版免费观看| 激情小视频在线| 时来运转电影| 年轻阿姨的性教育| 街头霸王 1994 尚格·云顿| 桃乃木香奈 在线| 格子论文| 儿童视力|