本期新詞
Buzzword Mix-Hustle Culture
You may not have heard of this word before, but you have definitely experienced Hustle Culture.
Hustle culture describes a common, modern workplace environment that emphasizes hard work and long hours as the key to success.
是不是聽起來很熟悉?
這個Hustle culture就是指的這么一種現代的職場文化, 它的重點就是hard work and long hours,要取得成功, 你就必須要拼命的工作, 用高強度不斷加班這樣子的去“卷”才能夠獲取成功.
Hustle culture可以翻譯成“搏命文化”, “雞血文化”或者你直接就說卷的文化.
It's become increasingly popular in recent years.
With many companies encouraging their employees to put in extra effort and work hours for better results.
其實這個Hustle Culture還真不是只有咱們這兒有, 要不然英語里也不會出現這個詞了.
Let's dive into the word a little bit more, what exactly is this Hustle Culture?
This hustle culture places an intense focus on productivity, ambition, and success.
它所關注的重點就是生產力, 野心和成功。
With little regard for rest, self-care, or any sense of work-life balance.
至于什么休息, 自我關懷或者什么所謂的工作生活的平衡, 統統都不在意。
Now this lifestyle has become increasingly popular in recent years as people strive to achieve their professional goals faster and more efficiently.
Despite its popularity though, this mindset has been linked to mental health concerns, like increased anxiety, stress and depression, which we're gonna talk about later.
01 Why is hustle culture glorified if it has so many problems?
既然它聽起來就有很多問題, 那么為什么它會被吹捧呢?
The hustle culture concept has been glamorized or glorified by entrepreneurs who are seen as successful because they put in long hours without taking time off for themselves or their families.
就是被這幫企業家帶起來的。
Think about the role models, them talking about their success stories and saying that how hard they have worked.
These individuals are often held up as role models for aspiring business owners who may not realize how damaging it can be to prioritize work over everything else in their life.
而這種hustle culture就從企業家創業的圈子就逐漸卷到了普通的打工人, 至于社交媒體就讓這個問題進一步的加劇了.
Things like Instagram, TikTok, Facebook have made it easy for influencers and celebrities to share images of themselves working late into the night, glorifying and perpetuating a dangerous mindset among young generations who look up to them for inspiration.
比如這些influencers, celebrities, 這些網紅明星明明已經很優秀了, 還在超級努力的卷, 而他們分享在社交媒體上這些卷的視頻就讓你覺得他都這樣了, 還卷?! 我能停下來嗎?
And that is the dangerous mindset behind hustle culture.
02 Examples of hustle culture
Now all of that might still sound a bit abstract. Let me give you a few specific examples of hustle culture in the workplace.
One example of toxic hustle culture in the workplace is employers expecting employees to stay late or come to work early.
In some companies, it has even reached the extent that you actually feel guilty for getting off work on time.
Another example is managers prioritizing quantity over quality.
只重量不重質. So as long as you work hard, they don't care if you work smart.
Finally, some companies may encourage unhealthy competition among colleagues by rewarding those who outperform, instead of focusing on collaboration, teamwork, support.
但有的公司它不注重團隊文化, 不鼓勵員工合作, 而希望員工之間互相內斗競爭, 這個就是妥妥的卷了.
It basically is a rat race.
As you can imagine, there are many negative impacts of hustle culture on mental health. It encourages an all or nothing mentality that can lead to stress and anxiety at work when professional goals are not met or deadlines are missed.
比如說這種永遠都在奮斗, 永遠都在趕“死線”的焦慮.
People who subscribe to a toxic hustle culture might feel guilty if they take time off or relax.
嚴重一點的, 你甚至只要休息或者要請假, 都會覺得非常的罪惡.
When someone constantly strives for more without any respite, Suddenly, nothing seems good enough or rewarding. This cold apathetic attitude towards life will only damage mental health in the long run.
卷著卷著你可能就會發現自己都不知道在卷些什么, 整個人會變得非常麻木, 非常冷漠.
On Top of that, there is the concept of toxic productivity.
Remember I said hustle culture focuses on productivity, but the actual fact is hustle culture, a lot of the times, does not lead to increased productivity.
Instead, it leads to something called toxic productivity.
This refers to the belief that one must constantly be productive to succeed, and this can lead to burnout and physical and mental exhaustion.
這種對于生產力的瘋狂的追求其實是有毒的, toxic productivity. And this can negatively affect your well-being in the long run.
03 How do we break free from
Hustle Culture?
So having said all of that, how do we break free from hustle culture?
之前我們就曾講到過說現在很多年輕人都quite quitting, 直接職場躺平了.
But even if you don't do that, there are a few things you can do.
01 Set boundaries
This means setting limits on the time you spend working or engaging in work-related activities outside normal business hours.
I think this is something I personally really need to learn.
02 Take breaks
Schedule short breaks during your day where you step away from your desk, go for a walk, listen to music, or do something else that brings joy into your life.
03 Prioritize self care
Make sure each day includes at least one activity dedicated solely to taking care of yourself.
Reading a book, journaling for mental health, running, practicing yoga and meditation, or spending time with friends are good options.
Basically have a little bit of me time
04 Be kind to yourself
Don't beat yourself up if things don't go according to plan. Instead, focus on what went well during the day and celebrate even small accomplishments, no matter how insignificant they may seem.
Now there is nothing wrong to have ambition, to want to succeed in life.
Perhaps we all have to keep in mind that this journey to success is a marathon, not a sprint.
Now let's move on to the sample sentence:
例句示范
Sample Sentence:
-Hustle culture centers around the idea that working long hours and sacrificing self-care are required in order to succeed.