日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 實戰英語聽力 > 歷屆蘋果發布會大盤點 > 正文

2010年蘋果全球開發者大會 喬布斯介紹初代iPhone 4(2)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

The first one: an all new design.

第一條,全新的設計。
Now, stop me if you've already seen this.
如果你們已經見識過了,就打斷我。
Believe me, you ain't seen it.
相信我,你們肯定從未見過。
You've got to see this thing in person. It is one of the most beautiful designs you've ever seen.
你要親眼看看這東西,才能意識到這是你見過的最漂亮的設計。
This is beyond a doubt the most precise thing, one of those beautiful things we've ever made:
毫無疑問,這是是我們制造過的最為精致、最為漂亮的產品:
Glass on the front and rear, and stainless steel running around,
前后都是玻璃,四周都是不銹鋼,
and the precision of which this is made is beyond any consumer product we've ever seen.
而且它的制造精度是我們見過的任何消費品中最高的。
Its closest kin is like a beautiful old Leica camera.
它的嚴絲合縫,就像一臺漂亮的老式徠卡相機。
It's unheard of in consumer products today. Just gorgeous!
這在今天的消費產品中是聞所未聞的。太華麗了!
And it's really thin. This is the new iPhone 4.
而且非常薄。這就是新推出的iPhone 4。
It is just 9.3 millimeters thick, that is 24% thinner than the iPhone GS.
它只有9.3毫米厚,比iPhone GS薄24%。
Again a quarter thinner and something you didn't think could get any thinner.
又變薄了四分之一,你之前一定認為不能再薄了。
As a matter of fact, it is the thinnest smartphone on the planet.
事實上,它是地球上最薄的智能手機。
So I want to point out -- let me point out a few of the things -- a few of the external things on it.
所以我想說一下外部的一些東西。
Here are the volume controls, volume up, volume down and mute.
這里是音量控制,音量增大,音量減小和靜音。

2010年蘋果全球開發者大會 喬布斯介紹初代iPhone 4

On the front, we have a front-facing camera.

在前面,我們配備了一個前置攝像頭。
We have the receiver, we have a home button. We have the micro SIM tray.
還配備了接收器,home鍵。還有微型SIM卡托盤。
We have camera and an LED flash on the back.
在后面是攝像頭和一個LED閃光燈。
If you look at the bottom, we've got the microphone, the 30-pin connector in the speaker.
如果看下底部,會有麥克風,30針接口和揚聲器。
And if we look on the top, we've got the headset jack, we've got a second mic for noise cancellation and the sleep wake button.
在向上看,有耳機插孔,還有一個用來消除噪音的輔助麥克風,還有睡眠/喚醒按鈕。
Now, because there have been a few photos of this around, people have asked: What's this?
因為已經有一些關于它的照片了,人們會問:這是什么東西?
Some have even said this doesn't seem like Apple.
有些人甚至說這看起來不像蘋果。
What are these lines in this beautiful stainless steel band?
這個漂亮的不銹鋼表帶上的線條是什么?
Well, it turns out there's not just one of them. There's three of them.
人們發現實際還不止一處。總共有三處。
And they are part of the entire structure of this phone.
它們是這款手機整體結構的一部分。
That stainless steel band that runs around is the primary structural elements of the phone and there are these three slits in it.
環繞的不銹鋼帶是這款手機的主要結構元素,上面有三個缺口。
It turns out this is part of some brilliant engineering which actually uses the stainless steel band as part of the antenna system.
事實證明,這是一個絕妙的工程的一部分,它實際上使用了不銹鋼帶作為天線系統的一部分。
And so one piece is Bluetooth, Wi-Fi, and GPS, and the other is UMTS and GSM.
其中一片用于藍牙,Wi-Fi和GPS,另一片是UMTS和GSM。
So it's got these integrated antennas right in the structure of the phone.
所以它在結構上有這些集成的天線。
It's never been done before, and it's really cool engineering.
以前從未有人這樣做過,這是一項很酷的工程。
So we have an all new design: the thinnest smartphone ever.
所以我們有了一個全新的設計:有史以來最薄的智能手機。
It uses stainless steel for strength. It uses glass on the front and the back for optical quality and scratch resistance.
它使用不銹鋼來增加強度。它的正面和背面使用玻璃,以提高光學質量和抗刮傷性。
It's got integrated antennas and extraordinary build quality.
它有集成的天線和卓越的制造質量。
Again, I don't think there's another consumer product like this.
再說一次,我不認為還有其他類似的消費產品。
When you hold this in your hands, it's unbelievable.
當你把它拿在手里的時候,簡直難以置信。
So this is our all new design for the iPhone 4. That's the first thing.
以上就是我們iPhone 4的全新設計。這是第一條。

重點單詞   查看全部解釋    
brilliant ['briljənt]

想一想再看

adj. 卓越的,光輝的,燦爛的
n. 寶石

聯想記憶
external [ik'stə:nl]

想一想再看

adj. 外部的,外面的,外來的,表面的
n.

 
precise [pri'sais]

想一想再看

adj. 精確的,準確的,嚴格的,恰好的

聯想記憶
mute [mju:t]

想一想再看

n. 啞子,默音字母,弱音器
adj. 啞的,

聯想記憶
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
band [bænd]

想一想再看

n. 帶,箍,波段
n. 隊,一群,樂隊

 
extraordinary [iks'trɔ:dnri]

想一想再看

adj. 非凡的,特別的,特派的

聯想記憶
precision [pri'siʒən]

想一想再看

n. 精確,精密度
adj. 以精準的執行而著

 
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品質,特質,才能
adj. 高品質的

 
kin [kin]

想一想再看

n. 家族,親屬
adj. 親屬關系的,同類的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 玫瑰故事演员表| 带动气氛的mc台词| 上海东方卫视节目表| 荒唐的山区母子| 马玉琴20岁照片| 初夜在线观看| 3片| 戒色视频| 倒带简谱| 我的兴趣爱好| 小头儿子大头爸爸| 相识韩国| 肢体的诱惑电影| 小野寺律| 小丑2014| 帕瓦德奥特曼| 张钰凰| 四角号码| 日本妈妈大电影| 我仍在此 电影| 丰崎爱生| 冒险王2| ymxk| 色老女人| 汤唯惊艳写真集| 乔治克鲁尼个人资料| 《致青春》电影| 永夜星河演员| 张艺宣| 肖央演过的电影| 大场久美子| 徐若晗个人资料| 鬼迷心窍 歌词| 陈奂生上城| 傅青主治闭经特效方| 性欲满载| 丰原功补| 怂包| 汪汪队100集全免费| 《密爱》| 赖丹丹|