關注微信公眾號:夏說英文晨讀,加入萬人晨讀群,獲得學習資料以及每日點評,與上萬名同學共同進步。
原文
Under normal circumstances this would have been one of the busiest weeks in the tech calendar.
But the coronavirus pandemic meant the giant CES tech expo could not be held in Las Vegas, and it has instead slipped later than normal to an online-only event, beginning on Monday.
There will still be lots of new gadgets. New kinds of TVs, vacuum cleaners which throw away their own waste, and computer monitors specifically designed for Microsoft Teams work chats, are among products to have been teased in advance.
語言點
1. under normal circumstances 正常情況下
· circumstance n. 情形,情況(the conditions that affect a situation, action, event etc.)
· under…circumstances 在……情況下
· under certain circumstances 在特定情形下
· Under normal circumstances, a child’s language will develop naturally.
正常情況下,一個孩子的語言能力會自然而然地發展。
2. calendar n. 特殊活動的日程表(all the events in a year that are important for a particular organization or activity);日歷
sporting calendar 體育賽事日程表
3. mean v. 產生某種結果(have a particular result);意味著
· Lower costs mean lower prices.
成本低,也就意味著價格便宜。
4. slip (to) 陷入,進入(困難或不愉快的處境)(gradually start being in a particular condition)
· The project has slipped behind schedule.
這個項目已經落后于原計劃了。
5. tease v. 調侃(laugh at sb.);本節可理解為“成為話題中心”
如果你想獲得更深入、更細致的英語學習指導與訓練,歡迎在喜馬拉雅FM中搜索“教書匠小夏”,獲取更多學習內容。
什么是暴虐訓練?
暴虐訓練是夏鵬老師首創的英語學習法,以意群為單位進行語音示范朗讀,通過模擬一對一帶練,有效矯正發音、輕松記憶語篇、訓練流暢表達。
1.每個意群示范5-7遍
2.由詞到句拆解每個發音要點
3.模仿標準音進行持續跟讀4.有效重復從句到段記憶全篇文章