It is not necessary to take exercises in concentration, nor to set apart special times for prayer and affirmation, nor to "go into the silence," nor to do occult stunts of any kind. These things are well enough, but all you need is to know what you want, and to want it badly enough so that it will stay in your thoughts.
不過,你卻無需為此而特意地去鍛煉自己的注意力,也不用專門花時(shí)間向上天祈禱,更不用提供任何神秘的“祭品”,或是強(qiáng)迫自已“其想”。這樣的做法固然是好的,但你只要能夠清楚地知道自己想要什么,并不斷加深自己對這一愿望的渴望程度,這就已經(jīng)足夠了。
Spend as much of your leisure time as you can in contemplating your picture, but no one needs to take exercises to concentrate his mind on a thing which he really wants; it is the things you do not really care about which require effort to fix your attention upon them.
利用一切你可以利用的休閑時(shí)間去審視,去思考這幅關(guān)于夢想的藍(lán)圖,不過,你并不需要刻意地訓(xùn)練自已集中精力去思考那些自已想要得到的事物。事實(shí)上,這樣做對實(shí)現(xiàn)你的致富夢想根本毫無幫助,有時(shí)候,甚至反而會因此耗費(fèi)你更多的精力和時(shí)間。
And unless you really want to get rich, so that the desire is strong enough to hold your thoughts directed to the purpose as the magnetic pole holds the needle of the compass, it will hardly be woth while for you to try to carry out the instructions given in this book.
此外,請切記,你對財(cái)富的渴望必須十分迫切,只有這樣,這一渴望才能足夠大的吸引力,將你所有的注意力全都吸引過來,就像兩極的磁力牢牢吸引住指南針的指針樣。不然,即使你試圖按照本書中的指示去做,最后的結(jié)果很可能也只是竹籃打水一場空。
The methods herein set forth are for people whose desire for riches is strong enough to overcome mental laziness and the love of ease, and make them work.
因此,本書中談到的所有關(guān)于賺錢的科學(xué)或方法,都只適用于那些為財(cái)富而著迷的人,因?yàn)橹挥羞@些人才能憑借其對財(cái)富的無限熱愛,戰(zhàn)勝我們思想中貪圖安逸的惰性,讓全部思想和精力都投入到追求財(cái)富的行動中。
The more clear and definite you make your picture then, and the more you dwelll upon it, bringing out all its delightful details, the stronger your desire will be; and the stronger your desire, the easier it will be to hold your mind fixed upon the picture of what you want.
綜上所述,你腦海中的那幅夢想藍(lán)圖越清晰,目標(biāo)越明確,你對財(cái)富思考的程度就越深,能夠想到的也就越多,最終你對財(cái)富的欲望也就會隨之變得愈加強(qiáng)烈:而你對財(cái)富的欲望越強(qiáng)烈,將注意力全部集中在藍(lán)圖上的工作就會變得越容易。
Something more is necessary, however, than merely to see the picture clearly. If that is all you do, you are only a dreamer, and will have lttle or no power for accomplishment.
然而,要想讓藍(lán)圖中的一切成為現(xiàn)實(shí),僅僅依靠一幅清 楚明了的藍(lán)圖是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。如果你的所有行動到此為止,那么,你充其量還只能稱得上是一個(gè)夢想家,尚不具備,或者說只具備很少的行動力。
Behind your clear vision must be the purpose to realize it; to bring it out in tangible expression.
要想讓夢想藍(lán)圖變?yōu)楝F(xiàn)實(shí),你必須滿足一個(gè)條件一這幅清晰的藍(lán)圖必須以徹底實(shí)現(xiàn)它,這一明確的目標(biāo)為支撐,即你必須以讓藍(lán)圖中的每一件物品都具備實(shí)體形式為奮斗目標(biāo)。
And behind this purpose must be an invincible and unwavering FAITH that the thing is already yours; that it is "at hand" and you have only to take possession of it.
同時(shí),你還必須有一個(gè)堅(jiān)定的信念,即堅(jiān)信藍(lán)圖中所描繪的一切都已經(jīng)是你的囊中之物,堅(jiān)信你已經(jīng)將那些“唾手可得”的事物全都收人囊中。在你追求夢想的歷程中,這一信念就是支撐你全部奮斗目標(biāo)的擎天柱。
Live in the new house, mentally, until it takes form around you physically. In the mental realm, enter at once into full enjoyment of the things you want.
譬如說,你想住新房子。為了實(shí)現(xiàn)這一愿望,你必須不斷地在腦海里設(shè)想自已住在新房子里的種種情景及細(xì)節(jié),直到你真的住進(jìn)這樣的新房子。在愿望實(shí)現(xiàn)之前,你需要反復(fù)地滿懷希望和熱情地假想這一場景的發(fā)生。
"Whatsoever things ye ask for when ye pray, believe that ye receive them, and ye shall have them," said Jesus.
“無論你祈禱得到什么,請相信,你一定會如愿以償,你必將得到想要的一切事物。”
See the things you want as if they were actually around you all the time; see yourself as owning and using them. Make use of them in imagination just as you will use them when they are your tangible possessions. Dwell upon your mental picture until it is clear and distinct, and then take the Mental Attitude of Ownership toward everything in that picture. Take possession of it, in mind, in the full faith that it is actually yours. Hold to this mental ownership; do not waiver for an instant in the faith that it is real.
因此,每次看見自己的夢想之物時(shí),你都應(yīng)當(dāng)用一種所有者的眼光去打量它們,儼然你已經(jīng)成為了它們的主人,可以任意地使用它們,并在腦海里想像各種使用它們的場景。為此,你必須盡可能地發(fā)揮自己的想像力,讓各個(gè)場景都顯得無比真實(shí),就好像你真的在使用它們一樣。不斷重復(fù)地思考和設(shè)想你夢想中的畫面,直到畫面的每個(gè)細(xì)節(jié),乃至每個(gè)點(diǎn)都清清楚楚、一目了然,然后再將上文提到的那種假想所有權(quán)應(yīng)用到畫面當(dāng)中的每件物品上。請記住,要想得到某件物品,首先,你必須在思想上占有它,堅(jiān)信自己一定能夠成為它的所有者。你必須始終秉持這一信念,決不能有絲毫的懈息或懷疑。
And remember what was said in a proceeding chapter about gratitude; be as thankful for it all the time as you expect to be when it has taken form. The man who can sincerely thank God for the things which as yet he owns only in imagination, has real faith. He will get rich; he will cause the creation of whatsoever he wants.
與此同時(shí),你還必須牢記上一章中所談到的感恩。在整個(gè)過程當(dāng)中,你都應(yīng)該始終懷著一種感激之情,宛如自己的夢想都已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了一樣。有的人甚至為了那些還只有假想占有權(quán)的事物就對上蒼頂禮膜拜,感謝他對自己的恩賜。我們說,只有這樣的人才具有真正的信仰,而他也必然會獲得自已想要的一切,當(dāng)然,包括財(cái)富。