In a Jam 事情搞得一團(tuán)糟,陷入困境
I'm in a real jam here; I don't know what to do.
我現(xiàn)在真的頭大了,不知道該怎么做。
Red Tape 繁文縟節(jié);官僚作風(fēng)
I'm going to have to cut through a lot of red tape to get a passport in time for my trip.
我得跨過重重關(guān)卡才能及時(shí)拿到我的護(hù)照,趕上旅行。
Between a rock and a hard place 進(jìn)退兩難
Neither option is good; I'm between a rock and a hard place.
兩個(gè)選項(xiàng)都不好,我現(xiàn)在進(jìn)退兩難。
Damned if you do, damned if you don't. 做也不是,不做也不是。
I'm in trouble either way. I'm damned if I do, damned if I don't.
我怎么做都麻煩。做也不是,不做也不是。
You've got your work cut out (做某事)可能有困難
There's so much to do;you really have your work cut out for you.
要做的太多了,你可能真的得克服重重障礙。
Jump over hurdles 克服困難
I'm going to have to jump over many hurdles to get this finished by tomorrow.
我要克服各種困難才能在明天之前完成。
Jump through hoops (為達(dá)到目的而)經(jīng)受磨難
They really had me jumping through hoops at work yesterday.
他們昨天真得折磨得我很慘。
A devil of a job 非常困難的工作
It's a devil of a job to clean this place.
把這里打掃干凈真的太難了。
A hard nut to crack 棘手的問題;難對付的人
She's a real hard nut to crack.
她是一個(gè)很難對付的人。