日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 精選播客 > 英文小酒館 > 正文

第61期 全球詭異景點之旅

來源:可可英語 編輯:Andersen ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

In the days leading up to Halloween, no matter if you're walking around businesses or just browsing the internet, you will find it hard to avoid all the adverts in the theme of Halloween. Of course, for most Chinese without the same cultural roots, this is merely another commercial opportunity for shopping malls and restaurants to push sales and an excuse for average consumers to let their hair down and have some fun.
While some people get anxious about how western holidays are invading China, I couldn't help wondering why a festival centered on monsters, evil spirits, and things you see in nightmares fascinates people so much across different cultures.
Maybe it is deeply rooted in our minds: the fascination, obsession, fear, and endless curiosity for things that are beyond explanation and logic and realms beyond our reach. Although supernatural beings are often confined in story books, TV series, or movies, there are genuine places in this world that look like the background setting of true horror stories. Some of these places are forbidden for humans to enter, and the others would tempt only the most extreme adventures. So in today's episode, lulu is going to take you on a very special tour of the five creepiest places on this planet.
But first of all, a very quick explanation. In English when you want to express fear, apart from using words like scary, frightening, terrifying, there are also words like creepy 'c r e e p y' and eerie 'e e r i e'. Being slightly different from scary or frightening, these two words creepy and eerie, focus more on the feeling of uneasiness. You can't really describe the exact reason but it makes you feel uneasy and gives you goose bumps. Creepy 和 eerie更多的是讓你毛骨悚然,汗毛直豎的詭異感。
So now buckle up, let's start the tour of the five creepiest places in the world.
The first stop is old London tower, and if you check up creepy places in London, you will undoubtedly see the tower of London among the search results.所以第一站,我們就來到倫敦塔。With its history of death and torture, is it any surprise that the tower of London is set to be one of the most haunted places in not just the capital itself but the whole of the UK? Hunted places, 鬧鬼的地方。Located on the north bank of the river Thames, the tower of London was most famously used as a prison during the sixteenth and seventeenth centuries.
There are many things creepy and peculiar about that tower, from the nickname 'bloody tower', its narrow corridors, its gloomy architecture to the ravens that guard the ground. In addition to these, it is also known for the ghosts that are believed to walk around there. Among them, the most famous one is the ghost of queen Anne Boleyn.倫敦塔最著名的鬼魂要數安妮博林,也就是我們之前提到過的亨利八世的妻子之一,她在這里被斬首。She is said to haunt the area close to Tower Green where she was beheaded in 1536, and has also been seen walking the corridors of the tower with her head under her arm!

詭異景點


Leaving the tower of London, let me take you to another great city- Paris.
第二站,我們來到巴黎。Generally when people think of Paris, they fantasize about cozy little cafes, grand museums, romantic riverside walks, yet underneath the metropolis lies a lesser-seen site. So the second stop tonight is: the Catacombs in Paris. 你看過巴黎的燈紅酒綠,它的浪漫清新,它的雄偉壯麗,可是有沒有想過,在巴黎這座城市的下面,有著龐大的地下墓穴。The Catacombs. Catacombs are underground burial sites, The Catacombs of Paris are underground quarries of Paris from late 18th Century. 本來是采石場,now holding the bones of an estimated six million people.現在是存放有大概六百萬人的遺骨。In the history of Paris, like in quite a few other European cities during the time of the plague, 當年大瘟疫爆發,the city simply ran out of places to bury the dead, so they dug up the old bones from the graveyards and sent them to these tunnels underneath the city, and it gradually grew. The Catacombs extend a shocking three hundred kilometers in total length, now only a very small part of it, less than two kilometers, is a museum for visitors. Imagine the eerie feeling you will get when you go underneath the grand city of Paris through the dark narrow corridor with walls made of human skulls and bones. There are probably no other places in the world that will make you more aware of your own mortality.可能在這樣龐大的地下墓穴面前,你會覺得跟死亡如此接近。
Mortality is an eternal topic and is something that we all need to face sooner or later. However, the next eerie stop will make you wonder how fragile human lives really are. The third stop is the infamous Aokigahara forest in Japan, also known as "Suicide Forest". 今天的第三站,我帶大家到日本,青木原森林,也被叫做自殺森林。
Whether you have been to Japan or not, you have most likely heard of how important Mount Fuji is to Japanese. Yet just on a base of the famous Mount Fuji, 就在富士山的腳下,lies Aokigahara forest. Every year people come here to commit suicide for reasons unknown. More than five hundred people have taken their own lives in this forest since the 1950s. People have hanged themselves among the countless trees of the Aokigahara forest, which is so thick that even in high noon, it's not hard to find places completely surrounded by darkness, in Japanese they call it "the sea of trees" 樹海。
Due to the special characteristics of this forest, it is very easy to get lost in the woods. There were cases where curious tourists walked into the forest to explore and just disappeared and were never found again.
Nowadays, in Aokigahara forest, you can find notes saying, "life is precious, maybe you should reconsider" and "think of your loved ones". Warning signs that are set to try to change people's minds, there are also police and volunteers trying to patrol the entrance and try to help people who went there to end it all. Nobody can be sure what truly lurks in the forest that claimed so many lives, so maybe, this is where you shouldn't let your curiosity lead your way.
Stepping away from the dark forest in Japan, let us visit a completely different type of place in the United States. If the first three places are rather frightening, this one is just eerie and strange.
Stop No.4 I'm taking you to tonight is the Winchester Mystery House. 今天的第四站是溫徹斯特神秘屋。Located in San Jose, California, this massive mention is the work of Sarah Winchester, widow of William Winchester, who owned the fortune of the Winchester rifle company. 美國步槍之父——溫徹斯特家族的遺孀 Sarah Winchester.
In the late 19th Century, deeply saddened over the death of her husband and daughter, Sarah Winchester visited a Boston medium--a medium is someone who can speak to spirits.當時,有個靈媒告訴她she was haunted by the spirits of all the victims of Winchester rifles. 靈媒告訴她說溫徹斯特這些步槍下的冤魂在纏著她,what she needed to do was to make peace with these spirits by always be building a house, continue to build, never stop building, or else she will die. In 1884, Winchester started building the house which has gone on non-stop for 38 years right until her death. The end result is a gigantic, sprawling 160 room complex with 40 staircases, 2000 doors and 10,000 windows. 這樣一個詭異的宅子設計的好像一個迷宮,like a maze. This house has mile-long hallways, secret passages, dead ends, doors opening to blank walls and staircases leading to the ceiling. 這座大迷宮一樣的房子,里面充滿了奇妙的設計,比如說暗道、死胡同、門的后面直接是墻或者直接通向天花板的樓梯。You can easily get lost in the house. Well, it was not built for humans anyway.
Now we come to the last stop of tonight's tour. The first four are all to some extent linked with supernatural happenings. However, the last place is more a monument to a man-made disaster. This is the ruins of Chernobyl, the name of a town that is still fresh in people's memory. 今天的最后一站,我們就來到切爾諾貝利的廢墟。
On April 26, 1986, one of the most devastating tragedies took place in Chernobyl. An explosion occurred at the Chernobyl nuclear power plant, killing about 62 people, most of them died from radiation poisoning and 2 died from the blast effects. Most of Chernobyl was evacuated due to high radiation levels. 因此人口全部撤離。Since radiation levels went down, it is now open to the public. So some people would visit just out of curiosity. Some say the spirits of the residence still haunt Chernobyl. The sad thing is there was an amusement park that was actually scheduled to open a day before the disaster but instead of children laughing, there is forever a creepy silence.
And that ends tonight's tour. If you're interested in creepy and eerie places, locations around the world, or you have something to share, please don't hesitate to leave a comment. And I will say goodnight.

更多英語資訊,獲取節目完整文本,請關注微信公眾號:璐璐的英文小酒館。每天大量英語干貨更新!

重點單詞   查看全部解釋    
addition [ə'diʃən]

想一想再看

n. 增加,附加物,加法

聯想記憶
theme [θi:m]

想一想再看

n. 題目,主題

 
amusement [ə'mju:zmənt]

想一想再看

n. 娛樂,消遣

 
sprawling ['sprɔ:liŋ]

想一想再看

adj. 蔓生的,不規則地伸展的 v. (手腳)不自然地

 
comment ['kɔment]

想一想再看

n. 注釋,評論; 閑話
v. 注釋,評論

聯想記憶
medium ['mi:diəm]

想一想再看

n. 媒體,方法,媒介
adj. 適中的,中等

聯想記憶
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

聯想記憶
mortality [mɔ:'tæliti]

想一想再看

n. 必死的命運,死亡數目,死亡率

聯想記憶
forbidden [fə'bidn]

想一想再看

adj. 被禁止的

 
precious ['preʃəs]

想一想再看

adj. 寶貴的,珍貴的,矯揉造作的
adv.

聯想記憶
?

關鍵字: 景點 詭異 小酒館

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 五年级下册第九课古诗三首课堂笔记| 专治不开心| 打男孩光屁股| 植树看图写话| 电影《kiskisan》在线观看| 炊事班的故事演员表| 奖励员工的表扬通告怎么写| 纵情欲海电影| 安志杰电影全集大全| 大甜甜| 韩义生| 夏希粟| 电脑键盘照片| 永夜星河导演| 美女舌吻| 姐妹五| kanako| 365:逆转命运的1年 电视剧| 我的神我要敬拜你歌谱| 色在线播放| 张国新| 邓为个人简历| 夏日福星 电影| 书柜效果图大全2023款| 徐宝麟| 来生缘吉他谱c调| 死神来了电影| 魔鬼黑狱1983年美国| 保镖电影在线完整观看| 误判电影什么时候上映| 头像图片女ins高级质感| 永夜星河主演| 春天的芭蕾歌词| 二次元头像少女| 欲望之夜| 财神经正版全文| 一拜天地双男主| 罗丽星克莱尔电影妄想症| 心跳影视| mhdd| 打手板心视频80下|