最近大家都被周董的適合分手后聽的《說好不哭》刷屏了。
這首歌也讓我想到了Justin Timberlake那首經典的《Cry Me A River》.
【節目全文可關注威信號 Zoey八點英語 回復 cry me a river】
【 英文參考 】
She apologized for gossiping in my back. She can cry me a river but I have no time for fake friends.
"I've been scorned. (我被嘲弄了) I've been pissed off. I wrote 'Cry Me A River' in two hours. I didn't plan on writing it. The feelings I had were so strong that I had to write it, and I translated my feelings into a form where people could listen and, hopefully, relate to it. People heard me and they understood it because we've all been there."
you took a chance
所以你紅杏出墻
And made other plans
另尋新歡
You don't have to say, what you did,
你不用告訴我你做了什么
I already know, I found out from him
我已從他身上找到答案
Now there's just no chance, for you and me,
現在你和我已經不可能了
there'll never be
永遠不可能了
You seem to move on easy.
讓你離開了我, 不再眷戀
Everytime I try to fly
每當我要展翅高飛
I fall without my wings.
卻又從云間墜落
I may have made it rain.
錯誤已經造成
Please forgive me.
請你原諒我
更多精彩內容,請關注微信公眾號:Zoey八點英語