本期內容:
Virgin Australia has confirmed it has entered voluntary administration - making it Australia's first big corporate casualty of the coronavirus pandemic.
The country's second-largest carrier cut almost all flights last month following widespread travel bans.
It was already struggling with a long-term A$5bn ($3.17bn) debt. The airline is now seeking new buyers and investors, after failing to get a loan from Australia's government.
voluntary administration: 自愿托管程序
casualty n. 受害者,受害方(victim)
carrier n. 客運航空公司
struggle vi. 在困境中掙扎;竭力維持
· Some adults in the UK are struggling with everyday mathematics.
有些英國年輕人中在日常數學方面有些困難。
fail to do sth. 沒能做成某事
想了解更多信息,請關注:
新浪微博:教書匠小夏
微信公眾號:教書匠小夏