太平洋的珊瑚礁正在以觸目驚心的速度死亡,尤其是由于水溫的增高導致的白化現象。但是現在行動還不遲,TED演講者克莉絲汀·馬哈韋爾說道。她將目光投向了加勒比海——在給了足夠的時間、穩定的水溫和保護之后,那里的珊瑚顯示出能夠從重創中恢復的能力。馬哈韋爾提醒我們為什么需要保護我們僅存的珍貴珊瑚。“珊瑚向來擅長于長久戰,”她說,“我們也是。”
n. 濫用,惡習
vt. 濫用,辱罵,虐待
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED演講MP3+字幕 > TED演講之科學篇 > 正文
太平洋的珊瑚礁正在以觸目驚心的速度死亡,尤其是由于水溫的增高導致的白化現象。但是現在行動還不遲,TED演講者克莉絲汀·馬哈韋爾說道。她將目光投向了加勒比海——在給了足夠的時間、穩定的水溫和保護之后,那里的珊瑚顯示出能夠從重創中恢復的能力。馬哈韋爾提醒我們為什么需要保護我們僅存的珍貴珊瑚。“珊瑚向來擅長于長久戰,”她說,“我們也是。”
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
abuse | [ə'bju:s,ə'bju:z] |
想一想再看 n. 濫用,惡習 |
聯想記憶 | |
challenge | ['tʃælindʒ] |
想一想再看 n. 挑戰 |
||
measured | ['meʒəd] |
想一想再看 adj. 量過的,慎重的,基于標準的,有韻律的 動詞me |
||
graph | [grɑ:f] |
想一想再看 n. 圖表,示意圖 |
||
scale | [skeil] |
想一想再看 n. 鱗,刻度,衡量,數值范圍 |
||
consult | [kən'sʌlt] |
想一想再看 v. 商討,向 ... 請教,查閱 |
||
tissue | ['tiʃu:] |
想一想再看 n. (生物的)組織,織物,薄絹,紙巾 |
||
invention | [in'venʃən] |
想一想再看 n. 發明,發明物,虛構,虛構物 |
||
barrier | ['bæriə] |
想一想再看 n. 界線,屏障,柵欄,障礙物 |
||
intense | [in'tens] |
想一想再看 adj. 強烈的,劇烈的,熱烈的 |
聯想記憶 |