日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 國家地理雜志 > 正文

國家地理:沒有垃圾的世界可能存在嗎(1)

編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

In Amsterdam I met a man who revealed to me the hidden currents of our lives -- the massive flows of raw materials and products deployed, to such wonderful and damaging effect, by 7.7 billion humans. Our shared metabolism, you might say. It was a crisp fall morning, and I was sitting in a magnificent old brick pile on the Oosterpark, a palace of curved corridors and grand staircases and useless turrets. A century ago, when the Dutch were still extracting coffee, oil, and rubber from their colony in Indonesia, this building had been erected as a colonial research institute. Now it houses assorted do-gooder organizations. The one Marc de Wit works for is called Circle Economy, and it's part of a buzzing international movement that aims to reform how we've done just about everything for the past two centuries -- since the rise of the steam engine, "if you need to pinpoint a time," de Wit said.

在阿姆斯特丹,一位受訪者向我揭示了生活背后的潮流暗涌--供養77億人口的原材料和產品的洪流,造成兼具建設奇跡與慘烈破壞的效果。這可以說是我們共享的新陳代謝。在清爽的秋季早晨,我坐在東部公園一座雄壯的古老磚塊建筑里。這座宮殿擁有弧形走廊、宏偉的階梯和閑置的塔樓。一個世紀前,當荷蘭人從印度尼西亞的殖民地攫取咖啡、原油和橡膠時,它為開展殖民地研究而建。現在,這里成了各種公益組織之家。馬克·德威特供職的那家叫做“環形經濟”,歸屬于一場欣欣向榮的全球運動,致力于改革我們在過去兩個世紀間幾乎一切建設方式--從蒸汽機的崛起算起,“要是你需要一個具體起點的話。”德威特說。

沒有垃圾的世界可能存在嗎

De Wit is 39, genial, bespectacled, a little disheveled, a chemist by training. He opened a pamphlet and spread out a diagram he called "an x-ray of our global economy." Unlike natural ecosystems, which operate in cycles -- plants grow in soil, animals eat plants, dung replenishes soil -- the industrial economy is largely linear. On the diagram, fat, colored currents of the four types of raw material -- minerals, ores, fossil fuels, and biomass -- surged from left to right, splitting and braiding as they became products that met seven human needs. Sand went into concrete apartment towers on six continents. Metal ore became ships, cars, and also combine harvesters -- in a single year we harvested 22.2 billion tons of biomass, just to feed us all. Fossil fuels powered those vehicles, kept us warm, became plastic, became all kinds of things. The total flow into the economy in 2015 was 102.3 billion tons.

39歲的德威特為人和藹,戴著眼鏡,有點不拘小節,化學家出身。他打開一本小冊子,鋪陳圖表,稱之為“全球經濟透視圖”。相比于循環運轉的自然生態系統--土地生長植物、植物喂養動物、畜糞給土地施肥--工業經濟軌道主要是線性的。在圖表上,四種原材料由寬幅彩帶表示:礦物、金屬、化石燃料和生物量,從左端鋪向右端,在化為產品滿足人類七大需求的過程中分叉、交織。沙子流入六大洲的混凝土大廈之林;金屬礦石化為輪船、汽車,還有聯合收割機--在一年里我們僅為吃飯就收割了222億噸生物量;化石燃料驅動交通工具,為我們保暖,還被制成塑料,應用無限。2015年輸入經濟的資源總量是1023億噸。

重點單詞   查看全部解釋    
extent [iks'tent]

想一想再看

n. 廣度,寬度,長度,大小,范圍,范圍,程度

聯想記憶
institute ['institju:t]

想一想再看

n. 學會,學院,協會
vt. 創立,開始,制

聯想記憶
plastic ['plæstik, plɑ:stik]

想一想再看

adj. 塑料的,可塑的,造型的,整形的,易受影響的

 
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展開,傳播,散布,鋪開,涂撒
n.

 
circle ['sə:kl]

想一想再看

n. 圈子,圓周,循環
v. 環繞,盤旋,包圍

 
outing ['autiŋ]

想一想再看

n. 郊游,遠足,外出

 
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活動,運動,移動,[音]樂章

聯想記憶
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 職業的,專業的,專門的
n. 專業人

 
reveal [ri'vi:l]

想一想再看

vt. 顯示,透露
n. (外墻與門或窗之間的

 
operate ['ɔpəreit]

想一想再看

v. 操作,運轉,經營,動手術

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 露底| 金太狼的幸福生活演员表_| 美国禁事| 少妇电影网| 中岛洋子| 车震电影| 祈今朝电视剧| 太上老君说五斗金章受生经| 罗斯福游戏| 人流后吃什么| 二次曝光电影有删减吗| 我的宇宙| 苏教版二年级下册数学| 2025八方来财微信头像| xiazai| 风月宝鉴电影剧情解析| 欧布奥特曼普通版普通话中文版| 男男女女 电影| 特级做a爰片毛片免费看| 晓彤| 天下第一楼剧情介绍| 《父亲的爱》阅读理解答案| 黄视频免费| 尸语者 电视剧| 机智的上半场 电视剧| 消防稳压罐安装图正规安装图| 色在线视频网站| 凯丽| 微笑江湖| 春风不问路| 茅山道士在线观看| 幻乐森林演员表| 周岁封酒| 老爸的筒子楼 电视剧| 阿尔法变频器说明书| 个体工商户起名字大全免费| 雅雅英| 刘一秒攻心销售| 好看电影网站免费看| 车震电影| 暴走财神4|