I recently fell in love with a story about a great piece of American art.
我最近喜歡上了一個故事,這個故事與一件偉大的美國藝術作品有關。
And it's about a guy named Bob Rauschenberg.
故事的主人公叫鮑勃·勞申貝格。
He was a young artist, and he went to go visit his idol.
此人當時是一位年輕的藝術家,他要去拜訪他的偶像。
You know, he really loved this guy and he was totally terrified.
他真的非常崇拜他的偶像,因而內心極為恐慌。
He was so nervous that he was clutching a bottle of Jack Daniels for liquid courage.
他太緊張了,最后握著一瓶杰克·丹尼去了,打算以酒壯膽。
And the truth is: he actually wasn't just visiting.
實際上,鮑勃并不只是單純拜訪。
He was visiting Bill de Kooning to ask for something.
他拜訪比爾·德庫寧是為了索要某些東西。
He wanted one of Bill de Kooning's drawings.
他想要比爾·德庫寧的一幅畫。
You see, Bill de Kooning, he was a dumb guy, he knew exactly what Rauschenberg was up to,
要知道,比爾·德庫寧也不是傻子,他很清楚勞申貝格正忙于做什么,
because Rauschenberg had recently been experimenting with his own art.
因為勞申貝格最近一直在拿他自己的作品做試驗。
He had been creating these drawings and then erasing them.
他近來一直在創作畫作,然后又將其擦掉。
But that wasn't enough for Bob Rauschenberg,
但對鮑勃·勞申貝格來說,這還不夠,
because Bob Rauschenberg didn't want to just erase his own art, he wanted to erase the art of his hero.
他不僅想擦掉自己的藝術作品,還想把自己偶像的藝術作品也擦掉。
So de Kooning obliged but he took his time,
德庫寧答應了勞申貝格的要求,但他不慌不忙,
and he tortured the young artist as he wandered around his studio in search of the perfect drawing.
在工作室里轉來轉去,想找出一幅完美的畫作,這可把年輕的藝術家折磨壞了。
He didn't want to just give him a random drawing.
德庫寧不想隨意送給勞申貝格一幅畫。
He wanted it to be something really great, something that he really loved.
他想把真正好的、自己也真正喜歡的畫作送給勞申貝格。
And he finally settled on a drawing that was very, very hard to erase.
最后,他選定了一幅畫,一副很難擦掉的畫。
It was comprised of layers of lead and charcoal.
這幅畫有很多涂層,是用鉛和木炭畫的。
And he generously gave it to Bob Rauschenberg.
他很大方地把畫給了鮑勃·勞申貝格。
According to Bob, it took nearly two months to erase the drawing.
據鮑勃說,他花了近兩個月才把這幅畫擦掉。
But it was Jasper Johns who came along and framed it and he gave that drawing a title, called "Erased de Kooning by Bob Rauschenberg."
但后來是賈斯珀·約翰斯來把畫裱了起來。他給這幅畫取名叫《被鮑勃·勞申貝格擦掉的德庫寧》。
It was Jasper Johns who recognized that in the process of erasing de Kooning's work,
賈斯珀·約翰斯意識到,在擦掉德庫寧畫的過程中,
Bob Rauschenberg had actually created something new, his own new work of art.
鮑勃·勞申貝格實際上創造了一種新的東西,創作了屬于他自己的新的藝術作品。