And then suddenly in the silence I heard a sound which sent my heart into my mouth.
I implored the colonel to let me out, but the remorseless clanking of the levers drowned my cries.
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 福爾摩斯探案全集 > 福爾摩斯探案之工程師大拇指案 > 正文
And then suddenly in the silence I heard a sound which sent my heart into my mouth.
I implored the colonel to let me out, but the remorseless clanking of the levers drowned my cries.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
silence | ['sailəns] |
想一想再看 n. 沉默,寂靜 |
||
shapeless | ['ʃeiplis] |
想一想再看 adj. 無形狀的,不象樣的 |
||
gush | [gʌʃ] |
想一想再看 v. 迸出,滔滔不絕地說 n. 涌出 |
聯想記憶 | |
rough | [rʌf] |
想一想再看 adj. 粗糙的,粗略的,粗暴的,艱難的,討厭的,不適的 |
||
spine | [spain] |
想一想再看 n. 脊柱,脊椎,書脊,尖刺 |
||
pulp | [pʌlp] |
想一想再看 n. 果肉,紙漿,木髓,牙髓,低級刊物 vt. 使成為漿 |
聯想記憶 | |
cylinder | ['silində] |
想一想再看 n. 汽缸,圓筒,圓柱體 |
聯想記憶 | |
shadow | ['ʃædəu] |
想一想再看 n. 陰影,影子,蔭,陰暗,暗處 |
||
grind | [graind] |
想一想再看 vt. 磨,碾碎,擠壓,壓迫 |
||
ceiling | ['si:liŋ] |
想一想再看 n. 天花板,上限 |
聯想記憶 |