I glanced at the books upon the table, and in spite of my ignorance of German
A vague feeling of uneasiness began to steal over me.
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 福爾摩斯探案全集 > 福爾摩斯探案之工程師大拇指案 > 正文
I glanced at the books upon the table, and in spite of my ignorance of German
A vague feeling of uneasiness began to steal over me.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
spite | [spait] |
想一想再看 n. 惡意,怨恨 |
聯想記憶 | |
oak | [əuk] |
想一想再看 n. 橡樹,橡木 |
||
uneasiness | [ʌn'i:zinis] |
想一想再看 n. 擔憂,不自在 |
聯想記憶 | |
ignorance | ['ignərəns] |
想一想再看 n. 無知 |
聯想記憶 | |
vague | [veig] |
想一想再看 adj. 模糊的,不明確的,猶豫不決的,茫然的 |
聯想記憶 | |
radius | ['reidiəs] |
想一想再看 n. 半徑,橈骨,半徑范圍,輻射區 |
聯想記憶 | |
certain | ['sə:tn] |
想一想再看 adj. 確定的,必然的,特定的 |
||
stillness | ['stilnis] |
想一想再看 n. 靜止,沉靜 |
||
tune | [tju:n] |
想一想再看 n. 曲調,調子,和諧,協調,調整 |