本期內容:
"Terminator" might not be back any time soon. "Dark Fate," the most recent installment in the sci-fi series, fell flat at the box office and stands to be a big money loser for Paramount, Skydance and Disney, the studios backing the big-budget tentpole. The sixth "Terminator" entry debuted with a dismal $29 million in North America and $102 million overseas, disappointing figures for a movie that cost $185 million to produce, plus $80 million to $100 million in global marketing and distribution fees. Unless "Terminator: Dark Fate" sees an exceptionally strong hold in the coming weeks, sources at rival studios estimate the movie could lose $100 million theatrically.
Terminator: 《終結者》
· terminate v. 終結,結束
· terminal n. 終端;候機樓
· determine v. 明確;決定
any time soon: 很快,近期(美式拼寫anytime soon)
· I'll not be back anytime soon.
我短期之內不會回來。
installment n. (小說雜志期刊或故事分期連載的)一節;(分期付款的)一期
· installment plan: 分期付款方式
fall flat: 未達到預想效果(fail)
· He made several jokes and each of them fell flat.
他講了幾個笑話,但每個都不好笑。
stand to do sth.有可能做某事(likely to do sth.)
money loser: 敗筆之作(形容產品、服務或是商業)
tentpole n. 頂級大片
· 一般常寫作tent pole
debut vi./n. 首次亮相
dismal adj. 極其糟糕的
see vt. (物作主語)看見,見證(witness)
exceptionally adv. 異常地;特殊地
hold n. 占有領先地位、優勢等(相當于control或者是power)
theatrically adv. 戲劇地
想了解更多信息,請關注:
新浪微博:教書匠小夏
微信公眾號:教書匠小夏