送某人回家:
accompany someone home
walk/drive someone home
send:
1. to ask or tell someone to go somewhere, especially so that they can do something for you there
有目的地送某人去某地,以期待別人為你做某事
Sunny sent Jack to buy subway.
Sunny要強(qiáng)子去買賽百味。
2. to arrange for something to go or be taken to another place, especially by post
郵寄給某人某物
Sunny sent Jack flowers for Mother's Day.
Sunny給強(qiáng)子送了母親節(jié)的花。
send something off 郵寄
to send something somewhere by post
I sent off the letter this morning.
我今天早上寄了信。
send-off 送行
a party or other occasion when people meet to say goodbye to someone who is leaving.
Before I went to travel, I had a big family send-off.
我出門旅游前,家人們都來(lái)送我。
a big send-off 歡送會(huì)
a happy celebration before departing.
I had a wonderful big send-off before I left.
我離開前度過(guò)了一個(gè)盛大的歡送會(huì)。
send chills up (one's) spine 毛骨悚然,背脊發(fā)冷
To cause an intense feeling of excitement, exhilaration, nervousness, or fear in one.
Can we get out of here? This creepy old house is sending chills up my spine!
我們能不能走啊,這個(gè)老房子真的要把我嚇尿了。
send someone packing 打敗某人,突然解雇某人。
I sent my enemy packing.
偶打敗了偶的對(duì)手。
I couldn't stand him anymore, so I sent him packing.
我真的受不了他了,所以我把他開除了。
send ahead for something 提前做好準(zhǔn)備
I will send ahead for a uber to meet us at the station.
我會(huì)提前叫一輛uber在車站等我們。
We sent ahead for room reservations at the hotel.
我們提前訂好了酒店房間。
send (a) mixed message(s) 發(fā)送不清晰,令人誤解困惑的信息。
My ex-girlfriend has accused me of sending mixed messages about our relationship, as if I'm trying to get back together with her.
我前女友說(shuō)我給她發(fā)曖昧信息?說(shuō)的好像我要和她復(fù)合哦!