So the next time you pass a jewelry shop window displaying a beautifully cut teardrop-shaped stone,
因此,下次你經過陳列著切成淚滴形的漂亮寶石的珠寶店櫥窗時,
don't be so sure it's just your culture telling you that that sparkling jewel is beautiful.
不要太肯定這只是你所接收到的文化影響了你,告訴你閃閃發光的珠寶是美麗的。
Your distant ancestors loved that shape and found beauty in the skill needed to make it,
你的祖先也很喜歡這形狀,并在制作這一形狀所需技能中發現了美,
even before they could put their love into words.
這甚至發生在在他們能把他們的愛付諸文字之前。
Is beauty in the eye of the beholder? No, it's deep in our minds.
美是存在于觀者的眼中么?不,它深深的在我們的思想中。
It's a gift handed down from the intelligent skills and rich emotional lives of our most ancient ancestors.
它是一種天賦,來自于我們遠祖的智慧和豐富的情感生活。
Our powerful reaction to images, to the expression of emotion in art, to the beauty of music, to the night sky,
我們對圖像、對藝術中情感的表達、對音樂與夜空的美妙的強烈的反應
will be with us and our descendants for as long as the human race exists. Thank you.
將與我們同在,與我們的后代同在,只要人類還存在著。謝謝大家。