日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED十佳演講話題 > 正文

TED十佳演講之神奇奧秘 艾莉森·高普尼克:嬰兒在想什么?(4)

來源:可可英語 編輯:hoy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練
All right, why would we see this correlation?
我們為什么看到這樣的一個關聯?
Well an idea is that that strategy, that learning strategy, is an extremely powerful, great strategy for getting on in the world, but it has one big disadvantage.
答案是學習的技巧,它非常有用,對成功也很有幫助,但也有它的不利。
And that one big disadvantage is that, until you actually do all that learning, you're going to be helpless.
這個不利便是,在你學會之前,你將無法提供任何幫助。
So you don't want to have the mastodon charging at you and be saying to yourself, "A slingshot or maybe a spear might work. Which would actually be better?"
當一只乳齒象向你沖來的時候,你不會去想,“我到底應該用矛來刺還是用彈弓來射?”
You want to know all that before the mastodons actually show up.
你在乳齒象出現之前,就需要知道應該怎么做。
And the way the evolutions seems to have solved that problem is with a kind of division of labor.
而進化論似乎已經解決了這個問題,通過勞動分工。
So the idea is that we have this early period when we're completely protected. We don't have to do anything.
所以普遍看法是早期的時候我們是被保護著的。我們不需要做任何事。
All we have to do is learn. And then as adults, we can take all those things that we learned when we were babies and children and actually put them to work to do things out there in the world.
只學就夠了。但當我們成年后,可以把幼年和童年時學到的東西加以運用,并讓這些知識在社會中起到作用。

艾莉森·高普尼克:嬰兒在想什么?(4).png

So one way of thinking about it is that babies and young children are like the research and development division of the human species.

第一種解釋是,嬰兒和小孩子就好比人類的研究和開發部門一樣。
So they're the protected blue sky guys who just have to go out and learn and have good ideas, and we're production and marketing.
他們是受保護的人群。只需要尋找和學習新的知識,而我們成年人扮演的是制作和營銷的角色。
We have to take all those ideas that we learned when we were children and actually put them to use.
我們需要把所有從孩子那里學到的知識應用到現實生活里。
Another way of thinking about it is instead of thinking of babies and children as being like defective grownups,
另一種解釋,不把嬰兒和小孩子當作是有缺陷的成人,
we should think about them as being a different developmental stage of the same species -- kind of like caterpillars and butterflies --
而是把他們當作是,處于不同的發展時段但是歸類于同一種類,就像蟲蛹和蝴蝶那樣。
except that they're actually the brilliant butterflies who are flitting around the garden and exploring, and we're the caterpillars who are inching along our narrow, grownup, adult path.
不過他們是比蝴蝶要智慧得多,因為孩子們可以在花園中游走與探索,而我們大人就是蟲蛹,在我們狹窄的道路上慢慢地爬行。

重點單詞   查看全部解釋    
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (單復同)物種,種類

 
brilliant ['briljənt]

想一想再看

adj. 卓越的,光輝的,燦爛的
n. 寶石

聯想記憶
helpless ['helplis]

想一想再看

adj. 無助的,無依靠的

 
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

聯想記憶
correlation [.kɔ:ri'leiʃən]

想一想再看

n. 相互關系,相關

 
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 極其,非常

聯想記憶
strategy ['strætidʒi]

想一想再看

n. 戰略,策略

 
spear [spiə]

想一想再看

n. 矛(正負電子對撞機)
vt 用矛刺

 
disadvantage [.disəd'væntidʒ]

想一想再看

n. 不利,不利條件,損害,損失

 
defective [di'fektiv]

想一想再看

adj. 有缺陷的,不完全變化的(動詞) n. 有缺陷的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 央视7套| 刘小虎| 汽水音乐官网| 施华| 朝雪录电视剧免费观看全集完整版| 丁莹| 不潮不花钱歌词| 视频三级| 拔萝卜电视剧视频高清完整版| 韩寒| 大内群英 电视剧| 神迹电影| 烽火流金电视剧| monparis是什么牌子香水| 搜狐手机网首页新闻| iambigbig girl英文歌| 一级特黄新婚之夜| 妻子出轨| 姨妈来之前的征兆有哪些| 电影九龙城寨| 欧布奥特曼普通话| 江苏卫视节目预告| 案例分析100例| 眼睛胬肉手术多久恢复| 意大利a级情欲片女人城| 薛昊婧演过的电视剧| 间宫夕贵电影| 昆虫记读书笔记摘抄| 谍之心| 说木叶原文| 拔萝卜电影| 范瑞君| 男同性恋免费视频| 郭亚菲| 河东狮吼 电影| 女脱衣服| 座头市 电影| 乡村女教师乱淫交片| 视频 | vk| 日本动漫天使之剑| 5年级英语上册单词|