According to a report by Reuters, on Wednesday, the United States military focused on collecting intelligence on the situation in Venezuela
據(jù)《路透社》報(bào)道,周三,美國軍方正專注于收集關(guān)于委內(nèi)瑞拉局勢(shì)的情報(bào),
and to be prepared to respond at President Donald Trump's request.
并準(zhǔn)備好響應(yīng)唐納德·特朗普總統(tǒng)的要求。
Chairman of the Joint Chiefs of Staff General Joseph Dunford said during a Congressional hearing, "The situation is a little bit unclear today from our perspective between Maduro and Guaido.
參謀長聯(lián)席會(huì)議主席約瑟夫·鄧福德將軍在國會(huì)聽證會(huì)上表示,“從我們的角度來看,馬杜羅和瓜伊多之間的局勢(shì)今天有點(diǎn)不明朗。

We are doing what we can now to collect intelligence and make sure we have good visibility on what is happening down in Venezuela
我們正在盡我們所能收集情報(bào),確保我們可以清楚地了解委內(nèi)瑞拉現(xiàn)在的情況,
and also be prepared to support the President should he require more from the U.S. military."
同時(shí),如果總統(tǒng)需要美國軍隊(duì)提供更多援助,我們也要做好支持他的準(zhǔn)備。”
Reuters reports that Dunford did not provide details on what more the U.S. military could do to intervene.
據(jù)《路透社》報(bào)道,鄧福德沒有提供美國軍方還能采取什么措施進(jìn)行干預(yù)的細(xì)節(jié)。
譯文屬可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載。